Skip to main content

Full text of "Generalkatalog 1903.3.1-821"

See other formats


STATENS ETNOGRAFISKA MUSEUM 



1903.3. 1 - 82X 



Generalkatalog 

SYDAMERIKA 

Gåva av Greve Eric v. Hosen 
Kopia I 

Band I 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1903.3. 

Anm. 



1 - 401 



402 - 696 



697 - 811 



812 - 821 



Register ; 



Corotes . Tattarenda . Bolivia. Chaco. 
Föremålen samlade av Eric v. Rosen 1902. 

Matakos . Esperanza . Argentina , Chaco . Samlade av 
Erland Nordenskiöld, då Greve v. Rosen var i Eu- 
ropa. 

Tobas . Crevaux, Pilcomaya . Bolivia . Chaco . 
Föremålen samlade av Greve Eric v. Rosen 1902. 

Tapietes . Pilcomaya . Bolivia . Chaco . 

Föremålen samlade från en indian. Samlingen hop- 

bragts 1902 av Greve Eric v. Rosen. 



Sidan 



1-91 



92 - 157 



158 - 182 



183 - 185 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 1 6< 



- 1 - 



1903.3. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1903.3. 1-821 



SYDAMERIKA 



Gåva av Greve Kric v. Rosen 



Band I 



CARL SVANBERG AS. VÄXJÖ 428 1 66 



- 2 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1903.3 



Anm. 



3 



1903*3 1 - 401 



GH010TES t 



MM ÄRESM* . BOLIVIA. ; ÖHASQ, 



Föremålen Samlade av Eric von Rosen 1902 



Yllemantél 



Yllemantél 



Yllemantel 



Barnmantel 
av ylle. 



Bolivia g Chaoo» Tattarenda^ 
Chorotea 



Bolivia 9 Cfaacq» gattarenda, 
Chorotes 



Bolivian Ohaoo 9 Tattarenda 9 
Chorotes 



Bolivia^ Ohacpi, T attarenda,, 
Ghorotes 



CARL SVANBERG AB, VAXJD 428 70 66 



- 3 - 







1903^3 




Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903.3 








V- 


5 


Mössa 

av ylle med bakband ay dian. 




v 


' /•■< 


6 


Boliv. Chaco, Tat tarenda 






«.«_^ Chorotes. 




av ylle med hakbandet besatt med enäcksklvö?* 




', 


7 


Boliv. Chaco, Tattarende 






Chorotes. 
Gördel 




av läder 








Boliv. Chaco, Tattarenda 






' Chorotes. 




■ ' 


8 


Gördel 
av läder 








9 


Boliv. Chaco, Tattarenda 






Pannband Chorotcn 








av ylle med invävda mönster 






1 




Boliv . Chaco , Tattarenda 






Chorotes 







ELÄNDERS. GBG. 7686.3. 65. 



- 4 - 



Gen.kat.nr. 



1903.3 



Inv.n 



*3 
10 



Pannband 



av ylle med invända mönste» 



11 



Pannband 



12 



14 



Boliv . Chaco a Tat tarenda 
Chorotes. 



av ylle besatt; med enäckskivöÉ' 



Pannband 



av dun 



Pannband 



av dun 



Pann*» och bakband 



av flätade palmblad 



Boliv »Chaco »Tattarenda 
Chorotes. 



Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorotes 



Anm. 



Boliv. Chaco . Ta t tarenda 
Chorotes. 



; / 



Boliv . Chaco . Tat tarende 



Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



\ 



5 - 









,1903 


.-3 • 


Gen.kaf.nr. 


Inv.nr. 


• • ' • . -■ " 


Anm. 




1-903*5 








■ 


V 


av . dun ■■•■ •.-...>■.. 


, •: ■ ; ■..■• . ■ 






' 




Boliv . Chaco . Tat tarenda 




Ghorotes 






16 


Huvudprydnad 






air dun : 










Boliv. Chaco.Tattarenda 




Chorotes. 






17 

5- . ■, 


Huvudprydnad 

av åfomtsf Vädrar 




- 




- ; i 




Boliv .Ghaco. Tat tarend 


a 


Chorotes 




.. 


.18 


Huvudprydnad 






av strutsfjädrar 






■' 




Bol iv . Ghaco . Tat tarend 


a 


Chorotes 






19 


Huvudprydnad 






av etrutsf ^ädrar 










A 






■ 




Bol i v . Cha co , f a t tarend 


a 


Chorotes 





ELANOERS. GBG. 76S6. 3. 65. 



v 



■- 6 - 









,1993;* 3 




Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 






I?q3*3 












20 


Huvudprydnad 

ay sirutsf |ädrar 


Boliv . Chaeo . Tattarend; 


* 




Ghorotes 






21 


Böäéf bä>al 












till fordring aV 


(b* o*) ötrutsf^ädrar 






■ - ■ :>- 






Boliv .Chaeo . Ta t tar em 


la 




Ghorotes 






. 


22 


Huvudprydnad 


' 






ä%. kaikÖnfj ädrar 










Boliv, Chaeo. Tattarem 


la 




Ghorotes. 








23 


Iftivudpiydnad 
av kalkonfjädrar 


Boliv • Chaeo, Tat tareni 


ia 




Chorotes 








24 


Huvudprydnad 

av kaikonf jädrar 


Boliv . Chaeo , Tat tare*i< 


la 




Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



v,_ 



- 7 - 











19.03*3 


Gen.kaf.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 

,:25 


Huvudprydnad 

av kalfconf ^ädrar 


Boliv . Ghaco , Tattarenda 
Chorotes 






26, 


Huvudprydnad 


» • . . • • • 




av Kalkohf Vädrar 










Boliv . Chaco .Tattarenda 
Chorotes 






27. 


Huvudprydnad 

av kalkonfjädrar 


Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorotes 






28 


Huvudprydnad 

av kalkonfjädrar 


■ 






29 


Huvudprydnad 


Boliv . Chaco , Tattarenda 
Chorotes 




av flätade palmblad 










T^nl i v . Chaco , Tat taranda 
Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 7666.3. 65. 



- 8 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 



1903,3 
30 



3i 



32 



33 



34 



&»*>.« 



av palmblad ■ : • '■' 



Boliv . Chaco „ gattarenda . 
Ghorotes 



Ett ■ ■ pag- a-giabaiid •■• 

av ylle besatta med enädtesklvor 



Ett, paa;. agmband 
a* vit oxhud 



Airabaaå ' . 
aV fågélskian 



Tgå par f ötrinaaa? 
av dun 



Boliv . Chaco » Tattarenda , 
Ghorotes, 



Boliv.Chaco.Tattarenda 
Ghorotes 



Anm. 



Boliv . Cha co , Tat tarenda 
Chorötes 



Boliv »Chaco .Tattarenda 



Ghorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 9 - 



'190313 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903,3 










35 


av öäolskaan 


Boliv.Chaco Tattarenda 






36 


.3?in^e3K&ing' ■• ••' • ■ 


Ghorotes 




av ödelsMmi 










Boliv . Chaco ., Tattarenda 










Ghorotea 






3? 


ElftSérrän^ 

av ödélskinft 


Bol iv • Chaco , .Tat.tar.enda 
Chorotes 






38 


av ödelöKiaa ; 








*- 




Bol iv • Gno co . Tat tar enda 
Chorotes 




V 


39 


$iz^erring 
aVödei skina. 


Boliv Choco,,Tattarenda 
Cörotes ' 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 10 - 









1903,3: : 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1902>3 










40 


fin^erria/» 






■&% odeis&ina 










BoliVoChaco.Tattarenda 




Chorotes. 






W ; - 


EIn/?ei?rinf* 






a^ödelskinn 










Boliv . Ghaco . Tattarenda 




Chorotes 






• 42 


g^erring 
av; ödeleMnn 


Boliv. Chaeö, Tattarenda 




Chorotes. 


- 




43 


3jåhi*t : halsband 


Boliv.Chaco.Tattarend 


a 


Chorotes 






44 


Lån^ft halsband 
ay snäcksM^ror 






r 




/- !" 


Boliv . Chaeo , Tat tarendg 




Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65. 



■\ 



'- 11 - 







•190f*3 


Gen.kat.nr. 


.Inv.nr. 




Anm. 




léojvj 








43 


••Länfl&. ; lialöbaöd 




av ••; snäckskivor 








Boliv. Chaco t Ta ttarenda 








Chorotes 






4.6 v 


•Låä^t-' halsband 




av saäcksÉivöx? 








Boliv. Chaco, Tattarenda 




Chorotes 






■ m 


Landsnäcfea (Borus oblongue)» 




materialet Varav snäckskivorna snidas 








Boliv.Chaeo f Tattarenda 




Chorotes 






48 


Halsband-'.'' ■' 




av snidade; pärlemorskivor 








Boliv . Chaco . Tattarend 


a 


Chorotes 






49 


Halsband • ■ 




av snidade pärlemor skivor 




• ' . 




Boliv .Chaco .Tat tarenda 








Chorotes 




I 




_- -—-... 


- 



ELÄNDERS. CBG, 7686. 3. 65. 



- 12 - 



Gen.kat.nr. 



51 



52 



53 



54 



1903*3 



Anm. 



I9O3.3 

50; 



MusaeJiskait • 

varifrån pärlemor tages 



av. trä. 



Srontrissa 
av, trä 



Qroatrisaa 
av trä 



8rontrissa 
av trä 



Boliv.Chaco.Tattarenda 



Chorotes 



Boliv.Chaco.ffattarenda 
Chorotes 



Boliv .Chaeö .(Tattarenda 
Chorotes 



BoIiv.Ghaco, Tattaren ia 



Chorotes 



Boliv . Chaco , Tattarem io 



Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65 



£ 13 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 
•ISO?-:? 

.55 



56 



57 



58 



59 



1903,3 



Anm. 



ögontrissa 



av trä med . inbrända ornament 



Boliv. Chaco »Tattarenda 
Ghorotos 



örontrissa \ 



av trä laed inbrända ornament 



Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes 



Öaxmtrlssa 



av trä sed tennbéslag 



Boliv. Chaco. Tattarenda 
Chorotes 



örontrissa 

av trä med texsabeslag 



Boliv. Chaco. Tattarenda 
Chorotes 



örontrissa 

av tfä med tennbesiag 



Boliv . Chaco . Tattarenda 



Chorotes. 



ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65 



- 14 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 



190345 

-60 



63. 



62 



63 



64 



1902,3; 



Öröntriss, 



av ; pumpakal 



Boliv .'Chaco , Tat t ar enda « 
Ghorotes 



öföatrissa ' 
sv pumpskal 



Boliv.Chaco.Tattaranda 



Chorotes 



Öronfrriasa 

av palmblad 



Anm. 



Boliv. Chaco. ffattarenda 
Chorotes 



IiöshäE; 



användes som prydnad* St&ekes in under pasua-? 
bandet 



Boliv. Chaco .Tattarenda 
Chorotes 



4m^mmm m.fwmj, m nrt \- 

av trä 



Boliv. Chaco . Tattarend a 



Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S 



- 15 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr 



1993.3 
65 



66 



67 



66 



69 



Hårkam 
av trä 



Hårkam 
av trä 



Hårkam 
av trä 



Hårkam 
av trä 



Hårkam 
av trä 



Anm. 



Boliv .Cha co , Tat tarenda 



'Ghorotes 



Boliv .Chaco . Tattarenda 



Ghorotes 



Boliv . Cha co * Ta t tarend; : 



Ghorotes 



Boliv .Chaco , Tattarend a 



Ghorotes 



Boliv .Chaco , Tattarenda 



Chorotes» 



ELÄNDERS. GBQ. 7686. 3. 65, 



- 16 - 









1903.3 


Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903>3 










m 


Härkam 






av tjåä 










Boliv .Chaco .Tattarenda 




Chorotes 






in 


Hårlsaia 






av . rö»spJ§åoi* 










Boliv . Chaco . Tattarenda 


\ 


Chorotes 






72 


Håi&am 






av -röipspåälor 










Boliv. Chaco, Tattarenda 




Chorotes 






n 


Håxkam 






av rörispläior 










Boliv . Chaco , Tat tarend 


a 


Chorotes 






74 


Hårfegaä 






av TO3?sp3älor 








< 
/■ 


Boliv ..Chaco ..Tattarend 


a 


ChoBotes 





ELÄNDERS. CBG. 76B6. 3. 6S, 



- 17 - 



-V&%3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 










75 


.HärlöliT 

■ åv A £iskkäke.. 


Boliv.Ghaco.Tattarenda 




Chorotes 






76 


Håa?&a£v. 






fiskkäké/. 










Boliv .Chaco , Tattarenda 


' 


Ghorotes 






Tt 


Hårltnisr 


■{Btm 77 bortbytts till Museum ■£♦ 




av fiskfcäle - 










, Völkerkunae i Hibeek) 




;■;' 






BÖliv . Chaco , Tatta renda 










Chorotes 






78 


Håiäsniv 






av fiskkäTse 










Boliv, Chaco , Tattarenda 










Chorotes 






79 


RårkniLV 




- 


av fis3&åké - 










• 

Boliv . Chaco »Tattarenda 








* 


Choro/bea 




1 '.-.' 


. 




i 





ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 65. 



.- 18 - 



1903*3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 








■ 


80 


Håriaaijr 






ay ; f isjekätoe 










Boliv . Chaco . 3?attarenda 










Chorotes 






81 


Mrkäijv 






ay fiéldcälce 










Boliv. Chaco, Tattarenda 


\ 








Ghorotes . 






82 


Beasyl 

f ör /tatuering 


Boliv .Chaco , Tattarenda 
Ghorotes 






■63,> 


fiSRSÉ?i- 






f Qié fätttéaring 










Boliv. Chaco, lat tarend 


a 


' 1 ' ' ; 

Ghorotes 




1 . 


84 


.Bfeneyl 

för iatueriiig 


Boliv, Chaco , Tattarend 


a 


Ghorotes 





ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65. 



^ 19 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 



1903^ 

85 



86 



87 



88 



89 



I90M 



:mrl,tm», m» iwrrffift 



f<5r tåtuering 



, Anm. 



Boliv. Chaco. Tattarend a 



Chorotej 



för tstueicisg 



Boliv. Ohaeo, Tattarend a 



Chorötes 

Skäl ' 

a*- ptaapekaå y innshållaiide kafcfcustaggar för 
tatuering 



m& 



Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorötes 



innehållande svart färg för tatuerlng 



Bolig. Chaco. Tattarend a 



Chorötes 



Rör 



innehållande svart färg för tatuering 



Boliv .Chaco. Ta t tarenda 



Chorötes 



ELANOERS. GBG. 7686. 3. 6S, 



- 20 



Gen. kat. nr. 



Inv.nr. 

1903* 3-: 
90 



92 



93 



94 



1903*3 



Anm. 



Rör 

innehållande svart färg f 8r tatuering 



Boliv.Chaco.Tattarend t 
Chorotes 



Rör 



innehållande svart färg för tatuering 



BoIiy.Chaco,irättarenda 
Chorotes 



Instrument 

av trä för målning av ansiktet 



Boliv.Chaco.iTattarenda 



Chorotes 



Instrument 

av trä f or n&pting av ansiktet 



Bgliv .Chaco , Tat tarenda 
Chorotes 



Instrument 

. ii n i . i », ii j - . i_ «. 

av trä för målning av ansiktet 



Boliv,Chaco,,Tattarenda 



Chorotes 



ELÄNDERS. G8G. 7686. 3. 65 



- 21 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903,3 








95 


Instrument 

av trä för; målning av ansiktet^ 

Boliv é Chaco „ Ta t tårenda 




Chorotes 






95 


instrument 

av hora för målning av ansiktet? 

Boliv * Choco , Tåttarenda 


\ 


Chorotes' 






97 


Instrument 

av ben för målning av ansiktet 








Boliv. Chaco. Tat tarenda 


Chorotes 






98 


Instrument 

av ben för målning av ansiktet 








Boliv.Chåeo.Tattarend; 


t 


Chorotes 




- 


99 


Instrument 

av ben för målning av ansiktet 




1 ■ 


^ 


i 

B0I3.V . Chaco , Tattarenda 




Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65. 



- 22 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 

1903,-5 
100, 



101 



102 



104 



1903.3 



Instrument ■ 



av . ben för målning av ansiktet 



Boliv . Chaco t Tat tarenda 

Väcka ... Chorotes 

av ehaguar innehållande iastruiaeiit för ansiktets 

målning och tatuerihg 



Boliv . Chaco . Tattarenc .a 



Anm. 



Chorote s 

Skål .. 

av pumpskal innehållande frukter varav rödfärg 

beredes 



Boliv. Chaco .Tattarenc 1a 



Chorotes 



Rödfärg 

för ansiktets målning 



Rödfärg 



Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes 



för ansiktets målning 



Boliv .Chafeo , Tattarenda 



Chorotes. 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 23 - 



Gen. kat. nr. 



Inv.nr. 



I903v3 
105 



106 



107 



108 



1903*3 



Anm. 



för 1 ansiktet^ målning, .. 



Boliv .Chaco , Tattarend 



Chorotes 
Väska 

av chaguarf iber (Bromelia Serra)* användes till 
dagligt. bruk till förvaring av elddon, rökpipor 
etc. 



Väska 



Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorotes 



av chaguarf iber (Broinelia Serra), användes till 
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 
etc. 



Boliv. Chaco .Tattarenda 
Chorotes 

Väska 

av chaguarf iber (Bromelia Serra) ^ användes till 

dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 

etc. 



Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



\ 



- 24 - 



■•;>■' 



Gen.kat.nr. 



5*3 
109 



110 



111 



112 



Väska . "''•'. 

av chaguarf ibes 1 ^Bröiaelia! Serra),*. användes till 

dagligt bruk till £-. örvaring av elddon» rökpipor 

etc. 



Boliv »Chaco. Tätt arenda 

' '• JJ Ghorotéa •■ 

ffäskä - .'.--'••.'•'■■ 

av chaguarfiber (Bromeliä Serra)* användas till 

dagligt bruk till förvaring, av elddon* ..rökpipor 

;©t'C;»" 

' F i 



Boliv .Chaco , Tattarenda 

Chorötes 

Väska ■■ 

av ^haguarf iber (Bromélia Serra)| användas till 
dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 
etc. 



Boliv . Chaco « Tat tarenda 
Chorötes 

Väska '...■"■■;' : 

av ciiag«arfiber (Bromélia Serra)^ användas till 

dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 

etc* 



Boliv. Chaco .Tattarenda 
Chorötes 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65. 



V ._ 25 - 







1903.3. 


Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1902,3 








113 


Väska 

av chaguarf ibér (Bromelia Serra)^, användas till 

dagligt bruk till förvaring av éiddonj rökpipox 

etc, 

Boliv .Chaco , Tattarenda 






\m 


Chorotés 

Väska . 

av éhaguarf iber (Bromelia Serra)*, användas till 








dagligt ibruk till förvaring av elddon, rökpipor 


\ 






etc. 








Boliv. Chaco, Tattarenda 






115 


Chorotés 
Väska 

av chaguarf iber (Bromelia Serra)?, användas till 

dagligt bruk till förvaring av elddon* rökpipor 

etc* 






116 


Boliv. Chaco, Tattarenda 




Chorotés 
Väska 








av. chaguarf iber (Bromelia Serra).» användas till 








dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 




1 




etc, 

Boliv • Chaco , Tat tarenda 




Chorotés 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S. 



- 26 - 







1903.3 


Gen. kal. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903.3 








117 


Väska 




av chaguarf iber (Bromölla Serra) *, användas till 








dagligt bruk till förvaring av elddon* rökpipor 








'etcw- 








Boliv . Chaco , Tat tarenda 






118 


Ghorotes 
Väska 




av- chaguaf iber (Brömelia Serra)<, användas till 








dagligt: bruk till förvaring av elddon, ; rökpipor 


1 






etc*' 








Boliv .Chaco , Tat tarenda 








Ghorotes 






119 


Väska 




av chaguarfiber (Brömelia Serra),». användas till. 








dagligt bruk till förvaring av elddon», rökpipor 








etc*» * 






120 


Boliv.Ghaco, Tattarend 


i 


Chorotes 
Väska 




av chaguarf iber (Brömelia Serra)^ användas till 








dagligt bruk till förvaring av elddönj rökpipor 








etc** 








Boliv .Cha co , Tattarend 


» 


Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 60. 



- 27 - 



1903 i 3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 
121 


¥äska 

av chaguarfiber (Bromölla Serrä), anländas : till 

dagligt banale till förvaring aV elddon, söfeiJipoap 

etc. 

Boliv.Chaco . Tattarenda 
Chorotes 






at2?i 


, $äska 

av chaguarf iber (Bromelia Serra) >, användas till 
dagligt bruk:. till förvaring; av elddon,, rökpipor 
etc* 






J 

123 


Boliv .Chaco , Tat tarenda 




Ghorotes 
?äska 




av cfaaguarflber (Bromelia Serra)». användas till 
dagligt bruk till förvaring av elddon» rökpipor 






124 


Boliv . Cha co »Tattarenc 


a 


Ghorotes 
?aska 

av chaguarf iber ^Bromelia Serra),, användas till 

dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 

etc. 








Boliv.Chaco,l'attarenda 


- 


Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S. 



- 28 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 



19Q3.3 



126 



127 



128 



1903.3 



Väska 

-'éé cliaguarf iber (Bromelia Serra) y ? användas till 
dagligt bruk till f örvaring a* elddon, Jfökpipor 
ete.é. "■'■ ■. 



Boliv . Chaco . lattarenda 
Chorotes 
Väska . 

a* éMguarf iber (Bromelia Serra) , användas till 
dagligt : b'rök.'tili örvaring av elddo% iölépipör 
■etO'*' 



Boliv .Chaco .lattarenda 

Chorotes 
Väska 

äV ehaguarfiber (Bromelia Sexra)^ användas till 

dagligt bruk till förvaring av elddon, 

ete» ' " 



Boliv, Chaco. Tat tarenda 



Väska Chorotes 

av enaguarf iber (Bromelia Serra) , användas till 

dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipör 

etc'.' 



Anm. 



Boliv. Chaco. Tattarendg 



Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7SÖ6. 3. 65. 



-• 29vr- 







s 1903*3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903-3 








129 ■■ 


av ehaguairf iber (Bsbaelia S©rra)^t användas till 
dagligt bruk till fö^aring av elddon* töifcp^r 

etc;.:.. 

Boliv .Chaco „ 2attarenda 




Chorotes 






130 


Väska 




av ekaguarf iber (Brömelia Serra}*! användas till 








dagligt bruk till föfvarlng av, elddon^ rökpipor 


* 






etc». 








Boliv. Chaco. Tattarenda 






131 


Chorotes 




¥äskä 




av chaguarf ibe* (Bromelia S;erra), ; användsts till 








dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipor 








•-et% f 






132- 


Boliv . Chaco .Tat tarenda 




Chorotes 

läska 








av chagu^?fiber (Bromelia Serra)^ användas till 








dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 








ete. 








Boliv. Chaco ,1'attarenda 




; ,: Chorotes 





ELANOERS. GSG. 7686. 3. 6ö. 



- 30 - 



1903*3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903-3 








133 


"Väska 

av ehaguarf iber (Bromölla Se rr a):* användas till 

dagligt bruk till fö r rvarJ^av elddon»; ,'rökpipbz 

etc., 

Boliv. Chaco. Tattarenda 




Chorotes 




• 


134 


..Stor', väska 

av cbaguarfibe% användes vid flyttning till 
transport av bohag 

Bo liv. Chaco. Ta t t ar enda 




Ghorotes. 






135 


Stor väska 

av ehaguarf iber, användes vid flyttning till 

transport av bohag 




■ 


136 


Boliv . Chaco . Tattarenda 




Chorotes 
Chasuarfiber 








Boliv. Chaco, Tattarenda 




Chorotes 






13? 


Snören 








av chaguar 

Boliv . Chaco .Tattarenda 





Chorotes. 



ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 65. 



- 31 - 









19G 


>3*3; 


Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 










138 


.Färgade, snören 
äv chaguar 


Boliv . Chaco , Tätt arenda 




Ghorotes 






139 


Slända 

för ull och chaguaa? 


Boliv. Chaco. Tattarendi 


ä 


Chorotes 






140 


Slända 

för ull och Chaguar 


' 






141 


Slända V J 


Boliv . Chaco . Tattarenda 




Ghorotes. 








för ull och chaguar 


• • 






y" 


■ '• •••-.'■ 


Boliv . Chaco , Ta t tarenda 






142 


tfäslsa 
av ull 


Chorotes 
Bol iv . Chaco . Tat tarenda 




Chorotes 





ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65 



- 32 - 









1903.3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




19Q3i3 








.143 


Ofullbordad väska 

av ull med ^trumpstickör*' avkäktustaggar 






14.4 


Boliv. c.Chaco , Tattarenda 


' 


Chorotes 
Slätad kors 






"•• ■ 


av bast --'' . 




/ 


145 


Boliv .Ghacö .Tattarenda, 




Ghorotes 
Stör vattenkruka 








ä^i. bränd lera, avsedd att bäras på huvudet 




;S 


146 


JBoliViChacoiTattarenåt 


l 


Chorotes 
Vattenkruka 








av-bränd lér%- avsedd att bäras i snören över 








axeln 






147 


Boli v t Chaco , Ta t tarend? 


l 


Ghorotes 
Vattenkruka 








av bränd lera, avsedd att bäras i snören över 








axeln 




■ 




i 
Boliv .Chaco . Tätt arenc 


La 


r 

Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65, 



- 53 - 







1903 


».3 •: . 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 


/ 


Anm. 




1903*3 




,;;. j 




148 


Vattenkruka 




av bränd lera» avsedd att bäras i snören över 


' '■■■" ■ '. 






axeln 








Boliv. Chaco. Tattarenda 






14? 


Chorotes. 
Vattenkruka 




av bränd lera, avsedd att bäras i snören över 








axeln 




■ 




Boliv . Chaco , Tattarenda 








Chorotes,! 






150 


Boet- ©ca kokgrjtå. 1 




av bränd lera 








Boliv. Chaco, Tat tarenda 


, 


:' 


151 


Chorotes 
Rost-? och kö%rjtäY 




- ' '■ - "■" : \ - . ■' ■ 

■av bränd lera - ' '}. Ji:y},\ ^.' 








Boliv. Chaco, Tat t arenda 




Chorotes 






\ 


• ■••".■ ; 





•ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S, 



.-. 34 



t j 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1903*3 
152 


i 


Bolivia* Ghacoj. fat t ar enda. 




Öhörotes 






153 


lier&ru&a 


Bolivia « Ghäco* Tattarénda* 




Ghorötee 




• 


154 


Lerkimka 


Bolivia » Ghaeo* fattärendä» 
Chorotes 






155 


gräfeoäptél 


Bolivias Chacö„. Tattärenda» 






• 




Ghoroteé 






156 


Trämortel 


Bolivia i Ghäco* latterenda» . 
Chorotes 






157 


Mörtélstöt 

av *Palo santo"* 


.'....■ ' 

Bolivia, Ghacot Tattarezida» 
Ghorotés 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 1 66 



- 35 - 







1903.3 


Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 








158 


MorteljStö*.: , 




.ay:.;^ä$O'.;aaä*0i!*i'»i ■. . 








Boliv. Chaco. Tattarends 


1 


Chorotes. 




■• 


159 


?at*enskqga 




ay. ptampskäl _ /. . 








Boliv . Chaco , Tattarend* 


t 


Chorotes . 






160 


Vattenskopa 




a? pumpskal*, sprucken* men hopsydd med chaguar 








Boliv. Ghaco f Tattarei 


ida 


Chorotes. 






161 


Vattenskojja 




av pumpskal med inristades ^ornament 


v' 






Boliv . Chaco , Tattarends 




Ghorotes. 






162 


Vattenskopa 




av pumpskal med Inristade ornament 




./. ... ; 




Boliv. Chaco. Tat tarend 


a' 


Chorotea. 





ELÄNDERS. G9G. 7686. 3. 6g. 



- 3b - 



Gén.kat.nr. 



Inv.r 



1303*P 



%6& 



löfS; 



19P%$ 



^ $ > uöpöå£i& ■aäjeÄ'.'StoPiö^8|3'' öiättsoesifc 



Boliv.Chaco.Tattarenca 



Chorotes. 




■små:. ÉB&gäsåm osaoDSiQ$ 



Boliv .Chaco . Tattarenda 



Ghorotes 



•»- .§ isafislfiat. 



Boliv. Chaco .Ta t tar enda 
Ghorotes* 



efr o isl. må tÄeaate -oaaaEsaat 



Boliv,. Chaco.. Tät tar enda 



Chorotes 



användes som sked 



Boliv. Chaco. Tat tarenda 



Ghorotes. 



Anm. 



ELÄNDERS. GÖG. 7686. 3. 6S. 



37 









1903.3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 


■ 


Anm. 




1903 i 3 








168 


fSi3selskaL 
användes som sked, 

Boliv .Chaeo , Tattaranda 
Chorotes. 






169 


Musselskal . ■ 
användes som sked 

Boliv . Chaco , Tat tarenda 
Chorotes, » 






170 


flaska. .. . 




av pumpskal . 








Boliv é Chaco. Tat t ar enda 






1?1 


Chorotes. 

flaska 




av pumpakal 








loJJ.s; . Ghano ,2att.aremd a 




" 




Chorotes, 






172 


Maska 




av pumpskal med inristade ornament 








Boli v . Cha co , Tat tarenda 




1 




Chorotes 

1 
I 





ELÄNDERS. GQG. 7666. 3. 6S. 



-38r 



1903 *'J 



Gen. kat. nr 



Anm. 



1903.3 
173 



174 



175 



176 



177 



flaska 

av pumpskal med inristade ornament 



Bolivia» Chaeo f fattarenda, 
Ghörotes 



Flaska 



av pumpskal med inristade ornament 



Bolivias Cbaco». $attarenda« 
Ghorotes 



flaska 



av pumpskal ornerad med inlagda glaspärlor 



Bolivia» Cfaac o » f at tarenda » 
Cborotes 

Ask 

av pumpskal med inristade ornament 



Bolivia» Cfaaco» f attarenda» 
Chorotes 

.Ask 

av pumpskal med inristade ornament 



Bolivia 9 Cfaac o»'., 3?ättarenda 9 
Ghörotée 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 428 1 66 



v 



- 39 - 







1903.3, . , 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903,3 








178 


. Ask. 

■■■■■■■ .> 

äv puapskal' iaeä égéridoiiligt inpassade;, lock 

Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorotes 






179 


av puapskal méd egendomligt inpassade lock 




■* 




Boliv .Chaco , Tattarend 


a 


Chorotes 






180 


Mten skål 

av trä ''till förvaring av f ärgfröni 

Boliv, Chaco. Tat tar enda 






181 


Ghorotes 
•av &en ' 

Boliv . Chaco , Tat tarehda 
Chorotes 




• 


182 


■SM. 

av ben 

Boliv.Chaco.Tattaranda 




Ghorotes 





ELANOERS. GBG. 76B6. 3. 65, 



- 4U - 









.1903^3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




t90-3*3- . 










183 


■vugfimm.. 

ay ben •■ :■•'■' 


Boliv.Chaco.Tattarenda 
Chorotes.. • 






184 


av ben . • 


Boliv.Chaco.Tattarenda 
Chorotes 






185 


Sä-.'-. 
av ben 


Boliv.Chaco.Tattarenda 
Chorotes. 






136 


Ä ■ 
ay ben 


Boliv.Chaco.Tattarenda 
Chorotes 




1 


|ST 


ay ben 


Boliv .Chaco , Tattarenda 




Chorotes • 





ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65. 



.-^4-1 - 



1905.3 



Gen. kal. nr. 



Inv.nr. 



Anm. 



1903.3 

188 



av ben 



Boliv . Chaco , Tattarenda 
Chorotes 



189 



Jäznteniv 



med skaf t av trä.., Skaftet överdraget med ödel- 
skinn 



190 



Elddon 



Elddon 



Elddon 



Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes. 



Boliv. Chaco. Tattarenda 
Chorotes 



Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes. 



Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b 



- 42 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903,3 








193 


Boliv . Chaco # Tattarenda 
Chorotes. 






194 


.Ipddo»- 

Boliv. Chaco, Ta ttarenda 
Chorotes 






195 


Elddon 

Boliv . Chaco , Tattarenda 
! Chorotes. 






196 


Lian (Asclepiadif),^ 

varav veden till elddonen tages 

Boliv. Chaco. Tattarenda 
Chorotes. 






19? 


fnöskebehällare 








av oxhom» med gehäng besatt, med snäefcskivor 

Boliv . Chaco , Tat tarenda 
Chorotes. 





ELÄNDERS. G8G. 76B6. 3. 65. 



,/#S- 43 - ' 







1903.3 




Gen.kat.nr. 


' Inv.nr. 




Anm. 




19.02i3; 










198 . ■ 


ifnöslcebehäilare 

av svansen på ett bältdjur 








• 


BolIv.Chaco.Tattarendg 


( 




Chörotes. 






199 


Kastboll 

Boliv.Chaco.Tattarenda 






Chörotes 






200 


lastboll 

Boliv.Chaco.Tattarenda 






Chörotes. 






201 


Kastboll 

Boliv . Chaco é Tattarenda 










Chörotes 








202 


Klubba 








--' 


av palmblad till ett höckeyliiaiande bollspel 


\ 




■ ■ ■ 


'•' ■ ./' ,; - ' 


Boliv .Chaco .Tätt arendi 


l 




" • Chörotes 


• 



ELÄNDERS. CQG. 7686. 3. 65. 



- 44 - 



1905*5 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




205i 


Klubba , 

av palmblad till ett hockéylääoiaiidé- bollspel 






$04 


BoliVoChaeoVTattarendf 


1 


Chorotes 
Spel . 
?arje i spel består av fyra pinnar 






205 


Boiiv.Chaco.Tattarendj 


1 


Chorotes 
'Spel 
Varje spel bestås? av fyra pinnar 


• 




206 


loliv . Chaco , Tattarendj 


i 


Chorotes 

Spel 

Varje spel bastås" av fyra pinnar 






207 


Boliv.Chaco.Tattarenc 


la 


Chorotes 
fflö.lt 








av rör 








Boliv.Chaco.Iattarendj 


. 


Chorotes 





ELANOERS. SSG. 7686. 3. SS. 



- 45 - l 









19Q3*3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1905.3 










208 


Flott 

•av '.■rör} 


Boliv.Ghaco, Tattarenda 
Ghorotes 






> 


Flö T 1* 






'av ■x&p- 










Boliv . Chaco , Ta ttarenda 










Ghorotes 






210 


Eieat 

av rör 


Boliv • Chaco . Tattarenda 
Ghorotes 






211 


ay -jrör- 


Boliv. Gha co. Tattarenda 
Ghorotes 






212 


Élö^t 






- T.-p- T-.r -t' ■ ■ 

ay bea. 










Boliv. Chaco .Tattarenda 


' 


1 






Ghorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7586. 3. 60. 



- 46 - 



1903*2 



Gen. kal. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 








ZL3 


EMséif örmi£ visselpipa 

av trä med térmbeslag, avsedd att bäras på 

bröstet. Gehänget besatt med snäeksklvöje 

Boliv. Chaco, Tat tarend 


ä 


Chorotes. 






214 


Trlséf örml^ visselpipa 
av trä med tennbéslag 

Boliv. Chaco .Tattarenda 




Chorotes. 






215 


Eriésformlg visselpipa 
av trä med tennbéslag 

Boliv. Chaco. Tattarenda 


; 


Chorotes 






216 


Tri ssformiR visselpipa 
av trä med tennbeslag 






217 


Boliv. Chaco. Tattarenda 




Chorotes 
Mssélpipa 

av trä med utskurna ornament 


- 






Boliv . Chaco , Tattarenda 





Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S 



- 47 - 







I9O3.3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 








218 


Instrument 

av rörspjälory användes att härma och locka 

fåglar, med 

Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorotes 






23.9: 


Rörf ormi^ tobakspipä 
av trä 

Boliv .Chaco . Tattarenda 




Chorotes 






220 


Rörformig tobakspipa, 
av trä 

Bo liv. Chaco. Tattarenda 




Chorotes 






221 


Rörf örmig tobakspipa 

av- trä. ■ 

Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes 






222 


Rörformig töbakspipa 
av trä 

Boliv. Chaco f Tattarendo 
Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 4ö - 



1903.3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




I9O3.3 








223 


Börformig tobakspipa 

. av trä 

Boliv. Ghaco. Tattarenda 
Ghorotes 






224 


Rörf ormig tobakspipa 

av trä med inbrända ornament 

Boliv .Ghaco . Tattarenda 




"• Ghorotes 






225 


Rörförmi^ tobakspipa 

av trä med inbrända ornament 

Boliv.Chaco.Tattarenda 




'V 

- ; Ghorotes 






226 


Eörf ormiÄ - tobakspipa 

av trä med inbrända ornament 

Boliv .Ghaco , Tattaren 


ia 


Ghorotes. 






227 


töbakspipa 
av rör 




• . 


7 


Boliv.Chaco.Tattarenda 




' Ghorotes 

i . '"'■■'' 





ELANOERS. GBG. 7686. 3. 6S. 



- 49 - 









1903.3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




:*903*3> 








228 


Tofoälcspipa. , , }- ,'}..• 

Boliv . Chaco . Tattarenda 




Chorotes 






22^ 


£ööaksp£i>a v .'- . . .. 

ia$ ti®>med>:j^at*a:'2ame*yeJsi^ 

Boliv . Ghaeo a fattarenda 
Chorotes, 




.'" 1. 


23Q 


f obafesjji^a . . . 

av trä me# platta camstiyck^, 

Boliv.Chaco.Tattarenda 






231 


Chorotes 

S ©;bateBi3l|3a, .. 

av trä méö plLatta muiötyeke» ©eh inbrända 
ornament 

Boliv . Chaeo . lattarenda 








Chorotes 


' 



ELÄNDERS. GSG. 7666. 3. 6S 



- 50 - 



1903*3; 



Gen. kal. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 








232 


föbäkeiiipa 

äv trä med platta munstycken och inbrända 

ornament 

Boliv .Chaco , Tattarends 


1 


Chorotes 






233 


f obåkspipa 

av trä med platt munstycke och tennbésiag 

Boliv. Chaco f Tattarenda 


i : 


Chorotes 






234 


Fisknät 
* av chaguar 

Boliv. Chaco. Tattarenda 


• 


Chorotes 




- 


235 


Pisknät. '•'-■' 

■av chaguar- '' 




/ ' 




Boliv. Chaco. Tattarenda 




Chorotes 






236 


Fisknät. 
av chaguar 

Bol iv . Chaco , Tattarenda 




-. 




Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6S. 



- 51 - 



Gen. kal. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 








,23? 


Stos? £ iakryss.la 
av chaguar 

Boliv.Chaco.Tattarenda 
Chorotes 






233 


IPiskkrok 








av äärn med re* av ehaguar ; 

Boliv.Chaco.Tattarenda 




Chorotes. 






239 


Ofullböräaät f iskkass© 

Boliv.Chaco.Tattarenda 
Chorotes 






240 


Éögemål 

;&•%' trä f&r tillverkning av nät, 

Boliv.Chaco.Tattarenda 
Chorotes 




' 


241 


föremål 

av trä för tillverkning av nät 

Boliv.Chaco.Tattarenda 




' 




Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S, 



- 52 - 



Gen.kat.nr. 



3303*3 

242 



243 



245 



1903.3 



Nål- 
av trä. med vidfästat grovt snöre, användes att 
träda upp och transportera fisk med 



Bastrep 



att fästa nät med 



Anm. 



Eöremål 

av trä för tillverkning av nät 



Boliv. Chaco »Tattarenda 



Chorotes 



Boliv .Ghaco .Tat t ar enda 



Chorotes 



Boliv . Chaco . Tattarenda 



Chorotes. 



av. hårt, segt träelag med strängar av tvinnad 
tiud 



Boliv. Chaco , Tattarenda 



Chorotes 



ELÄNDERS. G8G. 7686. 3. 6S 



- 55 - 



1903.5 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




19ö3i> 








246 


B-iibåfté. •• 




ävMrtjj segt träslag med strängar av tvinnad 






- 


hud 








Boliv . Chaco , Tattarenda 








Chorotes 






247 


Eilb%2. ,-.■.. .- . ... .■ 




a* hårt > seg* träslag med stränga* av tvinnad 








hud 








Boliv. Chaco, Tattarenda 








Chorotes 






248 


Pilbågev. ...',•.- 




av hårt, segt träslag med strängar av tvinnad 








hud 




-*"*" 




Boliv . Chaco „ Tattarenda 
s Chorotes 






249 


Pilbåge 




av hårt j, segt träslag med strängar av tvinnad 








hud 








Boliy^ChacqnTnttarenda 




Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65, 



■- 54 - 



Gen. kat. nr 



1903*3 



Anm. 



1903.3 
250 



252 



253 



Pilbåge 

av hårt^ segt träslag- méä strängar av tvinnad 

hud 



Bolivia i. Chacöj fattarenda^ 
Ghörötea 



av hårt , segt träslag ined strängar av tvinnad 

hud ..'•....-. 

©ép« i östra Réal maj 1923* Kunde ej anträffas 
vid återlämnandet av depositionen november 
1959. 



Bolivias Chacp » Tattarenda» 
Chörotes 



av härt segt träslag med strängar av tvinnad 
hud 



Bölivia fl Chaco* fattarenda» 
Ghorötés 



Filbåge • ■ ■ 

av hårtj segt träslag med strängar av tvinnad 

hud 



Bolivia, Chaco, ffattarenda» 
Ghorotes 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 1 66 



- 55 - 



Gen. kal. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 


■ 


1903.3 
254 


Pilbåge 

av hårt* seg"t träslag- med sferäagar av t^inaad;. 

Kud 

Boli v .Chaco f Tattarenda 




Chorotes 






255: 


Pilbåge. 




■&& hårt>. segt; träslag -med strängar av tv&nnad 
hud 




- ."V 




Boliv „ Chaco , Tattarenda 




Chorotes. 






256 


■^^te- 




av hårt ;f segt träslag med strängar; av tvinnad: 
hud 








Bol i v. Chaco; Tat t ar enda 




■ ■-■ '. 


■W 


Pilbåge Chorotes 




av hår% eeg* träslag med. strängar -av 'tvinnad: 
hud 




■ 




Böliv. Chaco .Tattarenda 




Chorotes 






- 







ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65 



* 56 ■». 



1903*3 



Gen.- kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


< 


1903.3 
258 

260 
261 


Pilbåge 

av hårt 9 segt träslag med strängar av tvinnad 

hud. 

Bolivia^ Chacöö Tat tar enda* 


.' 


Chorötés 

Pil 

med spets av ben utan faullingar»: Spetsen, för* 
enad med skaftet genom en trind spets av tungt 
träslags Skaftet av rör utan styrf ^ädrar 

Bolivia a Shac o * fat tar enda « 




Ghorotes 

fil, 

spets av tungt träslag utan hullingaro Skaft 

av rör utan styrf jädrar 

Bolivia* Ghacöa- Tattarenda» 


.' ' 


Gnorotes 

Pil, '■ 

spets av tungt träslag utan hullingar* Skaft 

av rör Utan styrf^ädrar 

Bolivia* Ghaco,,? Tattarenda, 




Ghorotés 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 1 66 



- 57 - 



Gen. kat. nr. 



i 



ii- 



4903*3 

262 



263 



264 



1903v3 



SA1-, .-■ 

spets av ; .tungt träslag, utaä >*mlMngar* sSlsöf-t} 

'■av 'rör utan styriäädrar 



Boliv .Chaco »Tattarenda 



Chorotes. 

£££. • • 

apetsr av tungt träslag, utan .fcullängaiy -Skaft 
ar rör utan styrf Jäärar 



Boliv .Chaco . fa tt ar enda 
Chorotes. 



Pil 



spets av tungt träslag utan hullingär. Skaft 
av rör utan styrf Vädrar • 



Boliv. Chaco. Tattarenda 
Chorotes 



■Pil 



spets av tungt; träslag utan hulllngar* Skaf. t 
av rör utan styrfjädrar 



Boliv . Chåco . Tattarenda 
Chorotes. 



Anm. 



ELÄNDERS. G8G. 76B6. 3. 63, 



- 58 - 



1903,. 3 



Gen. kat. nr, 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 




- 




266 


Pil . • 








spets av Itongt träslag utan : v huJLläfcnga$*. ( Skaf % 
av i^öf utan styri^ädrar 

■ ■ ■ x 

Boliv . Chaco . Tattarend; 


1 


Chorotés 






26? 


Pil .. . 

spets av tungt »träslag, utan hullångar* ,. Slaf % <, 

■sv,, röp utan sty^jjädrar 

i 

Boliv . Chaco . fattarenda 
Chorotés. 






268 


Pil 

spets av tungt träslag utan hullingar» i Sfeaf t av 

rör utan styr£;}ädrar 

Boliv é Chaeo. Tattarenäa 
Chorotés 






269 


Pil 

spets* av , tungt träslag utan hullingar» , Slcaf t . 

av rör utan styr^|ädrar 

Boliv. Chaco , Sattarenda 




Chorotés 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65, 



- 59 - 



1903*3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




19P3!. 3- 








270 


spets av tungt. träslag utan Iiullåxiga^r Skafit 
av rör utan styrf §Mraa? 

Boliv.Ghaco«Tattarenda 




Ghorotes 






271 


Pil . 

spets av tungt träslag utan imLl&ngar.. Skaft 

av rör utan stprfpxteajp 

Boliv . Ghaco , Tat tarenda 




Ghorotes. 






272 


Pil 

spets "av tungt träslag utan hullingai?. Skaft 

av rör utan. styrf pådrar 

Boliv . Chaco . Ta ttarenda •■ 
Ghorotes 






273 


Pil . 

spets ay tungt träslag utan hullingaa?* Skaft 

av rör utan styrt $ äärar 





ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 6S 



- 60 - 







1903.5- 


Gen. kat. nr. 


.Inv.nr. 


■ 


Anm. 




19Q3i3 








.274: 


Pil 

spets av tungt timslag utan '•hulä&ngär ; . Sfea£t 

av ror utan styrflääsÉas' 

Bo.1 iv * Chaco , Tätt arenda 








Chorotes 


'— ~~ 




;275 


.Pil: 
spets, av tungt träslag utan hullShgar* Skaft 








av rö3P utan styrl^&Sasä? 


*- 


.. ■ 


• 


Boll v . Chäco , Tattarenda . 
Chorotes 




• . 


276 


Pil 

spets av tungt: träolag utan hull&ngaa?.- Skaftr 

av rör ut^i stysfjäägraar 

loliv éChaco i Tattarenda 
Chorotes 






277 


spets av tungt träslag utan imllångar*. S&aft 
av iö3S ! utan stysf 3ä<Ja?af 

Boliv .Chaco p Tattarenda 






Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6S, 



- 61 - 



1993.3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903 i 3 








27Q :. 


■Pili . 

•spets- av, tungt ; träs-Log ut^ ;iH^linga* ? , Sips^t 

a^ sprutan, Bliyarf 4 ädrar 




,., .--.-i» ,, .--- 




BoliV. Chaco. Tattarenda 
Chorotes 






279; 


Pil 

spets av, tungt träslag utan ; ht#lings2? t ., Skaft; 




V 




Boliv . Chaco „ Tat tarenda 




/ 


i 


Chorotes 




' 


280 


Pil 

spets av tungt; träslag utaa.hallingar*, Sfeaft; 

■av, rör utan styrf •jädrar 

Boliv. Chaco, Tattarenda? 
Chorotes 




- 


281, 


Bil'. 

spets av, tungt träslag utan ; hulåingaxv Skaft 

av rör utan . styrfj ädrar 

Boliv . Chaco . Tat tarenda 




, 




.Chorotes. 




/\ 




.'-' . : 





ELANOERS. GBG. 7686. 3. 6S 



~- 62 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903^3 








282 


Pil 

spets av tungt, träslag utan tallingar. Skaft . 

av rör utan styrfijäärar; 

8 Boliv.Chaco^attarenda 
Chorotes 






283 


Pil 

spets, av tungt träslag utan .fcull£nga%: Skaft 

av rör utan styrf <jädrar 

Boliv .Chaco , Tattarenda 
Chorotes. 




i 


284 


Pil 

spets av tungt träslag utan hullingar. Skaft 
av rör utan styrf jädrar 

Boliv . Ghaco . la tt ar enda 






• 


Chorotes 






235 


Pil 

spets av tungt träslag utan hulliagar. Skaft 
av rör utan styirf •jädrar 

i 

Boliv . Ghaco 8 Tat tarenda 








' Chorotes. 





ELÄNDERS. G8G. 76B6. 3. 65. 



-63 



,1303 .3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1-903.3- 








285. 


-spets av .tungt träslag utan huliingai-i Skafts 
av aför utan sUjnéf åädrar 

Boliv.Chaeo.Tattarenda 
Chorotes 


/ 




287 


Pil 

spets av tuagt : träslag utan- hullingaEw Skaft 

av xösr utan stgrf äääray 

Boliv .Chaco .Tattarenda 
Chorotes 


/ 
1 
i 

1 ■ 
| 




288 


spets av tungt? träslag utan ; hullingar? Skaft 
pv rö-r utan- styrf åädrar 






- ■ 


i Boliv. Chaco. Tattarenda 


%: 


■ 


289- 


P-j Chorotes 








löpets, av -tungt- träslag utan hulliiigari #kaft 








av rör utan styrf ^ädrar 




.S"" 




. 


-■' 






Boliv . Chaco . Tätt arenda 


-"^ 




Chorotes 




i 


i 

i 


•k 





ELANOERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



•?, 64 •* 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1903*3 



Anm. 



1903 i 3 
290 



291 



292 



293 



Pil 

spets av: tungt träslag utan hullingar»' Skaft 

av rör utan styrf fjädrar 



Bolivia Chaco Tattarenda 
Chorotes 

Pil 

spets av tungt träslag utan hullingar* Skaft 

av rör med styrf jädrar 



Bolivia Chaco Tattarenda 

—■———*—■ m i ii — — wi^w—i^»! in n 

Ohorotés 

Pil 

spets av tungt träslag utan hullingar. Skaft 

av rör med styrf fjädrar 



Bolivia Ohac q Tattarenda 
Chorotes 

Pil 

spöts av tungt träslag utan hullingar« Skaft 
av rör med styrfjädrar 



Bolivia Chaco Tattarenda 
Chorotes 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 1 66 



- 65 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903.3 








294 


Pil 

spets av tungt träslag utan hullingaiv Skaft 

av rör med, styrfjjädrar, 

Boliv i Chaco , Tattarenda 
Chorotes. 






295 


PH 

spets av tungt träslag utaaVäbullingar. Skaft 

av rör med styrf ^ädrar 

Boliv. Chaco, Tattarenda 






296 


Ghorotes 

Pil 

spets av tungt träslag utan hullingazy Skaft 




n 




aV rör med styrfjädrar 

Boliv. Chaco. Tat tar enda 
Chorotes 






297 


Pil 

spets av tungt träslag utan hullingar.. Skaft 

av rör med styrf jädrar 

Boliv , Chaco .Tattarenda 
Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6S 



- 66 - 



1903.3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 


■' i 


Anm. 




1905*3 








298 


Pil ■ 

spets av tungt 'träslag utan hullingar./ Skaf t • 

av ror med' styrf jädrar . 

Boliv. Chaco.Tattarenda 




Chorotes 






299 


Pil 

spets av tungt träslag utan huilingarv Skaft 

av rör med styrf jädrur 

Boliv.Chaco.Tattarends 




Chorotes 






300 


Pil 

spets, av tungt träs3,ag med hullingar. Skaft 

av rör utan styrfjädrar 






301 


Boliv.Ghaco.Tattarends 




^.^. Chorotes 








spets av tungt träslag med hullingar* ' Skaft 








av rör utan styrf jädrar 






i 


v. i 

Boliv . Chaco . Tat tarenda 






Chorotes 





ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 65. 



67 - 



Gen.kat.nr. 



1903.3 
3Q2 



303 



304 



305 



1903,3 



Pil 

spets av tungt ' träslag med hullingar.; Skaft" 

av rör utan Btyrf ■jädrar 



Boliv.Chaco.Tattarenda 
Chorotes 



Pil' 



spets av. tungt träslag med hulllngar. Skaft 
av rör utan styrfjädrar 



Boliv .Chaco . lattarenda 
Chorotes 



Pil 



spets av. tungt.: träslag, med hulliiagar., Skaft 
av rör utan styrfjädrar 



Boliv.Chaco.Tattarenda 7 

P' 11 Chorotes 

spets av. tungt, träslag med hulllngar», Skaft 
av rör utan styrfjädrar 



Boliv.Chaco.Tattaren tia 



Chorotes. 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



-^68 - 







1903.: 


i ■■■. 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903.3, 


,■ 




• 


306 


■Pil 

spets av tungt träslag. med hullingar. eSkaf t 
av rör utm.styrf3ädrar 

Boliv.Ghaeo. Tattarenda 




'Chorotes 




\ 


30? 


Pil 

spets av tungt träslag med hulllngar.. Skaft 

av rör utan styrf Vädrar 

Boliv.Chaco. Tattarenda 
Chorotes 


'-' 




308 


Pil 

spets av tungt träslag med faullingar., Skaft 

av rör utan styrf jädrar 






3Q9 


Boliv.Chaco,, Tattarenda 






r .;- Chorotes. 

'£. J» j4 , 








ispets av tungt träslag med hullingar* . Skaft , 








av rör utan ©tyrf jädrar 








Boliv.ChacOjLTattarenda 






Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65. 



- 69 - 



1903.5 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1.90>.3 








310 


spets av tungt träslag med huliingax. Skaft 
av rör utan oty rf pådrar 

Boliw. Chaco, Tattarenda 






3li 


Chorotes 

Pil 

spets, av tungt träslag, med huliingar* Skaft. 
av rör utan styrf -jädrar 




( 


* 


Boliv . Chaco ,'Iattarenda 
Chorotes, 




• 


312 


ni 

spets av tungt träslag med hulliagar. Skaft 








av rör utan styrfjädrar 


~~~^.;- 






Boliv . Chaco , Tattarenda 








Chorotes 






313 


Pil 

spets av tungt träslag med huliingar. Skaft 

av rör utan styrf^ädrar 

Boliv. Chaco .Tattarenda 
"" Chorotes 





ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 65. 



v 



- 70 - 



Gen. kal. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903.3 








314 


Pil 

spets av tungt träslag med hullingär. Skaft 

av rör utan styrfjädrar 

Boliv .Chaco , Tattarerida 
Chorotes 






315 


Pil 

spets av tungt träslag med iaillingar. Skaft 








av rör utan styrfjädrar 

Boliv. Chaco, Tat tarenda 
Chorotes 






316 


Pil 

spets av tungt träslag med hullingär* Skaft 

av rör utan styrfjädrar 

Boliv . Chaco , Tat tarenda 
Chorotes 






317 


Pil 

spets av tung träslag med hullingär. Skaft 








av rör utan styrfjädrar 









Boliv . Chaco , Tat tarenda 






Chorotes 





ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 6S, 



- 71 - 







&9Q3'i$- 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




w®$*$- 








318;. 


ap ött»-- -A»: tuAgÉ: iEagB&ftg n©ö ■ $n3&l«0ag& ssaÉ&i 

Boliv.Chaco.Tattarenda 






Chorotes 






319 


Boliv .Chaco , Tattarenda 
Chorotes 






32Ö 


$p@$« a# tuo^sgsaiag- *a©§. taäiäakggr*. a$gf$v 




. - 




Boliv.Chaco.Tattarenda 






- 


Chorotes 






5'SaL 


Boliv . Chaco , Tat tarenda 
Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S. 



-72- 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 


% 


1903.3 , 






■ 


322 . 


Pil 

spets av -tungt träslag .med hallingaiv SJÉa^t 

av rör med styrfjädrar 

Boliv.Chaco,Tattarenda 






Chorotes 




.c 


323' 


Pil 

spets • av tungt träelag med hullingar.. Skaft 






* 


av ror med styrfäädrar , 








Boliv.Chaco,l'attarenda 


. 




Chorotes . 






324 


Pil 

spets av tungt träslag med hullingar. Skaft 

av rör med styrfjädrar 

Boliv.CliacOjTattarenda 






Chorotes 






325 


Pil 

spets av tungt träslag med hullingar» Skaft 








av rör med styrfjädrar 

Boliv . Ghaco . Tat tarenda . 






Chorotes 











ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65, 



- 73 - 



1903,5 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




.i?0$*3 








.326 


Pil 

spets av :traig träslag med fculii»gay«r 'Skaft 

sv , rör med styrfjadrar 




-.,)..." 




Boliv. Chaco .Tattarenda 

\ i Chorotes 

\ — - - 






527 


Pil \ 

spets av tungt träslag med iiullingaä*. Skaft 

ay. rör med stjrpf^ädÉ-ar 








Boliv.Chaeo.Tattarenda 


V* 






Chorotes 






323 


Bil 

spets av tungt träslag med htilllngasv Skaft 








ay rör med styrf ää&rar 








Boliv .Chaco . Tat tarenda 








Chorotes 






3,29' 


Pil 

spets, av tungt träslag med hulllngar» Skaft- 


t 


~- 




av rör med styrf fodrar 




- - 




Boliv f Chaco , Tattarenda 
Chorotes 





ELÄNDERS, GSG. 7686, 3. 65. 



»'74 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




190?. 3 








330 


Pil 

spets av "tungt 'träslag '■aieä hullingar.» Skaft 

av ror med styrf jädrar 

Boliv. Chaco, Tattarenda 






Chorotes 






331 


Pil 

spets av tungt ti^äslag med hullingar. Skaft 

av rör med styrfjädrar 






33| 


Boliv . Chaco . Tattarenda 






Chlorotes. 

Pil . 


■ 






spets, av tungt träslag med hullingar. Skaft 






- 


av rör med styrf jädrar 

Boliv. Chaco B Tattarenda 






Chorotes 






333 


.Pil . 

spets- av tungt träslag med hullingar» Skaft 
av rör med styrfjädrar 

Boliv. Chaco . Tattarenda 




■ 




'Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6S 



- 75-' - 



1903-3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903^3 








334 


fil* 








bladformig spets av tungt träslag med hulllngai 


» 






skaft av rör utan styrf •) ädrar 








Rol i v . fihBoo . Tattarenda 








Chorotes 






335 


Fil 








bladformig spets av tungt träslag med hulllngar 


t 






skaft av rör utan styrfjädrar 








TCnTiv.ChPioo.Tattarenda 






Chorotes 






336 


Pil 

bladformig spets av tungt träslag med hullingar 

skaft av rör utan styrf jädrar 

Boliv^Chaco , Tattarenda 


» 


' 


Chorotes. 






337 


Pil 

bladformig spets av tungt träslag med hullingar 

skaft av rör utan styrfjädrar 

/ Boliv.Chaco.Tattarend 


» 

a 


Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 65 



- 76 - 



Gen.kal.nr. 



1903, 3 
338 



339 



340 



341 



1903*3 



Pil . 

bladpörniig spets av tungt träslag med 

~skaf t av rör utan styrfjädrar 



ar.j 



Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes 

Pil 

bladformig spets ay. tungt träslag med hullingar j 

skaft av rör utan. styrfjädrar 



Boliv. Chaco, Tat tarend a 



Chorotes 



Pil 

bladformig spets, av tungt träslag med hullingar 

skaft av rör utan 3 ty rf jädrar 



Bol i v .Cha co. Tat tarenda 



Chorotes 



Pil 



bladförmig spets av tungt träslag med hullingar 
skaft ay rör utan styrfjädrar 



Boliv. Chaco »Tattarenda 



Chorotes 



Anm. 



ELANOERS. GBG. 76B6. 3. 65 



-77 - 



1903.3 



Gen. kal. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903>3. 


- 1 






34;?: 


Påselpil 








,trubbig 9; : klubbformig ; spets. av tungt träelag* . 


? 






skaft ay rör utan s$yrf|ädrar 








Bol i v . Cha co , Tat tarenda 


, 






Chorotes. 






343 


Fågelpil 






trubbigj . klubbf ormig spets av tungt träslag,»; . 








skaft ay rör utan stjfrf jädrar 


>"' 






Boliv. Chaco ? Tat tarenda 








Chorotes 






344, 


Pågelpil 




• 




trubbigj, klubbfonaig spets av tungt träslag»; 

skaft ay rör utan styrf jädrar 






345 


Boliv. Cha co, Tattarenda 






Chorotes 
Fågelpil 








trubbig, klubbf orniig spets ..av tungt, träslag». 








skaft ay rör utan styrf jädrar 








Boliv . Öhaco , Tat tarend 


1 


• 


Chorotes 


-• 



ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6!>. 



- 78 - 



Gen. kat. nr. 



1903.3 

346 



347 



348 



349 



1903*3 



V\ 



Anm. 



lås 



trubbig, klubbformig spets av tungt träslag, 
skaft av.rörutaa styrf pådrar 



Boliv * Chaco »Tattarenda 
Chorotes 



trubbig,, klubbformig spets av tungt träslag,, 

skaft av. rör utan styrfjädrar '-' 



Boliv.Chaco.Tattarenda 

.■ Chorotes 
ffågelpil 

trubbig, klubbformig spets av tungt träslag* 

skaft av rör utan styrf jäörar 



Boliv.Chaco.,Tattarenda 



Chorotes 

ffågelpll '". 

trubbigj klubbformig spets av tungt träslag^ 
skaft av rör utan styrfjädrar 



Boliv , Chaco , Ta ttapenda 



Chorotes 



It 



ELÄNDERS. GSG. 76B6. 3. 65. 



- 79 - 



1903.3 



Gemkat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3: 




, 




350/ 


fåjftejfcgll 






trubbig*, kiubbf oriaig spets av tungt träslag^ 








skaft av rör utan styrfjädrar 






• 


Boliv. Chaco, Tat tarenda 








Chörotes 






351 


Fågelpil 

trubbig, , kiubbf oriaig spöts av tungt träslag^ 

skaft av. rör utan -styrf jädrar f> 

Boliv. Chaco, Ta t tarenda 
Chörotes 






352 


J^ssil££k ; 






trubbig» . kiubbf ormig spets av tungt träslag/ 








skaft av rör utan styrf -iädrar 




i 

1 
• i 

. i 




Boliv. Chaco. Tattarenda 


• .y 


:l 




Chörotes 




1 


353 


trubbig,, klubbf ormig spets av tungt träslag* 
skaft av. rör utan styrf jädrar 

Boliv. Chaco »Tattarenda 








Chörotes 


■, 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



- ÖU - 







1903.3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1905*3 








.35.4- 


■ eai:' - - 

■ épéfs:-; av ■ .ståltråd utan liullingar* '&%&£■% " av' 'rör 
utan styrfjääraä? " ; 

Boliv.Chaco t Tattarenda 






Ghorotes 






355 


Pil 

spets av~ ståltråd utan hulllngartj skaf* av rör 

utan styrfjädrar 

Boliv .Chaco t Tattarenda 


1 




Ghorotes 






356 


Pil 

spets av ståltråd utan hullingar, skaft av rör 

utan styrf ^ädrar 






... 


Boliv. Chaco. Tattarenda 




i 


Ghorotes 




J 

i 

! 


357 


Pil 

spets av ståltråd utan hullingar* skaft av rör 
utan styrfjädrar 








1 

Boliv. Chaeo, Tattaren 


la S' 




Chorotes 




- 


~"~ ^ 







ELÄNDERS. GSG. 7686. 3. 6S. 



- 81 - 



1903,5 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*5 








358 


Bil ■ 

spets av ståltråd utan hullingar» iskaf t av rör 

t*tan styrf jätirar 

Boliv..(£&'åcöv3&'fctarenda . 
Chorotes 






359 


T|l ■■■... 

spets. av ståltråd utan hul lingar,», skaft av rör 

utan styrfjädrar &' 

i 

Boliv . Chaco . Ta ttarenda 
Chorotes 






360 


££k 




r: 

/ 




bladformig spets av järn utan hulllngar, skaft 
av rör utan otyrf jädrar, Järnspetsen fastsatt 
medelst lindning 

Bol i v .'Cha cö , T a t tar enda 
Chorotes 




.'' 


361 


Pil ...... 








.bladformig spets av järn utan hullingar» skaft 
av rör utan styrfjädrar, Jämspetscn fastsatt 
medelst lindning 

./ : 
Boliv . Chaco . Tattarenda 




A. 


■ 


Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



02 - 







1903.3 


/ 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




•1905.3' 








362 


bladfonaåg spets av Järn utan hullingar> skaft 
av rör utan styrf Vädrar* (Jämspetsen fastsatt 
medelst lindning 

Boli v . Cha co , Tat tarehds 


1 




Chorotes 






363 


Pil . • , 

bladformig spets, ay järn utan hullingar, skaft 
av rör utan styrfjädrar. Järuspetsen fastsatt 
medelst lindning 


• 


'- 




/ Boliv.Chaeo.Tattarenda 
Chorotes 






364. 


Pil 

bladformig spets, av Järn utan hullingar., skaft 
av rör utan styrf -jädrar. Järnspetsen fastsatt 
medelst lindning 

Boliv.Chaeo.Tattarenda 






365 


t 

_.. Chorotes 
Pil 

bladformig spets av järn utan, hullingar» x 
skaft av rör utan styrfjädraré. Järnspetsen fast- 
satt medelst lindning 

Boliv . Chaco , Tattarenda 
Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 76B6.3. 6S, 



- 83 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




I9O3.3 








366 


Pil 

bladformig spets av järn. utan hullingar,, skaft 
av rör utan styrf jädrar. Järnspetsen fastsatt 
medelst lindning 

Boliv.Cfraco, Tattarenda 
Chorotes. 






367 


Pil 

bladformig spets av järn utan hullingär* skaft* 

av rör utan styrf jädraré Järnspetsen fastsatt 








medelst lindning 

Boliv.Chaco .Tattarenda 
•Chorotes 






368 


Pil 

bladformig spets av järn Utan hullingar, : skaft 








av rör utan styrfjädrar. Mndnlngen vid spetsen 
överdragen med skinn 

Boliv • Chaco , Tattarenda 
Chorotes 






369 


Pil 

bladformig spets av järn utan hullingar * skaft 
av rör utan styrfjädrar. Lindningen vid spetsen 
överdragen med skinn 

Boliv. Chaco. Tattarenda 
Chorotes 





ELANOERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 84 - 



1903*3 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 
1903.3 

370 



371 



372 



Pil 

bladformig spets a? järn utan nullinga?» skaft 
av rör utan styrfjädrar., bindningen vid spetsen 
överdragen med skinn. 



Boliv » Cha co , Ta ttarenda 



Ghorotes 



Pil 



bladformig spets äv järn utan hullingar» skaft 
av rör utan styrfjädrar» liindningen vid spetsen 
överdragen méd skinn 

Deponerad 1 Östra Heal maj 1923 * Kunde ej an- 
träffas vid återlämnandet av depositionen nov. 



Boliv . Chaco . Tattarencla 



Chorotea. 7 



Pil 



bladformig spets av järn utan hxiliingar^ skaft 
aV rör utan styrfjädrar, bindningen Vid spetser. 
överdragen med skinn. 



Boliv. Chaco. Tattarei tda 



Ghorotes 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 85 - 







' 


1903.3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 


■ 


1903 i $:■ 


Pil 

bladforiaig spets av järn utan hullingar, skaft 
av rör utäa ötyrfåädrar* Mndningen vid spöt.sei 
överdragen med skinn- 




i 




Boliv .Chaco » Tat tarenda 
Chorotes 






374- 


Uladforaig spets av färn utan halSingar* skaft 
av röj? utan styrfäädrat*. Linaningen vid spets^p 
överdragen ined skinn 






375 


Boliv.Chaco.Tattarenda 

Chorotes 
Pil 

bladfoimig spets av 3&Ki utan hullingar* skaft 

av rör utan styrfjädrar.. Lindningen vid spetsen 

Överdragen med skinn 

BÖl iv • Chaco f Tat tarenda 
Chorotes 






376 


Pil 

bladformig spets aV Järn utan hullingar,| skaft 
av rör utan styrfjädrar. .Lindningen vid spetsen 
överdragen med skinn 




■ > 


' 


Boliv. Chaco. Tattarenda 

1 

Chorotes. 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 86 - 



Inv.nr 



1903*3 
377 



378 



379 



380 



1903*3 



Anm. 



Pil 

bladformig spets av. 3 ära <utan hullingarj slfcaft ;, 
av rör utan styrfäädrar* .Landningen < vid. spetsen 
överdragen med skinn 



Pilyax 
två kulör. 



Stridsklubba 
av palmved 



Stridsklubba 
av palmved 



Boliv<i Chaco, Tat tarenda 
Chorotes. 



Boliv ..Chaco . Tat tarenda 

Chorotes 



Boliv. Chaco, Tattärenda 
Chorotes 



Böliv . Chaco .Tattärehd ä 
Chorotes. 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 87 - 



19QM , , 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




19Ö3i3 








•381 


Stridsak.lörta 
av ehaguär 

Boliv . Chaco . Tattarenda 






Chorotes 




• 


382 

.-'■'■ 


Stridssk.1orta 
ay chaguar 

Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes 






383 


Benskyddare 
av hjort skinn 

Boliv .Chaco , Tat tarenda 
Chorotes 






384 


Trollakramla 






användes vid dödsdanser* fördrivande av s^uk^ 








domar etc* 








Boliv .Chaco , Tattarenda 








Chorotes 





ELÄNDERS, GBG. 7686.3. 65. 



- 88 - 



Gen. kat. nr. 



Inv.nr. 



1903.5 
585 



386 



387 



388 



1903; 3 



Anm. 



Trollskramla 

användes vid dödsdanser» fördrivande av' sjuk» 

domar etc. 



Boliv . Ch& co , Tat tarenda 
Chorotes 



T roll skramla 

användes vid dödsdanser t fördrivande av sjuk- 
domar éW* 



Boliv , Chaco , Tat tarenda 
Chorotes 



grollskrainla 

med inristade ornament 



Boliv . Chaco . Tattarenda 
Chorotes 



groll skramla 



med inristade ornament 



Boliv .Chaco. Tat tarenda 
Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 76B6.3. 6ö. 



- 89 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 



1903 .3 

389 



390 



391 



392 



393 



1903*3 



Anm. 



grollslsramla 

med inristade: ornament 



Boliv . Ghaco . Tattarenda 
Chorotes 

g?rollskgamla 

med, inristade* stiliserade mannisköfigurer 

. , . , Boliv . Ghaco . Tattarenda 

Chorotes 

Båfljé _._.__'. 

med innehall, till trollskramlor 

Boliv. Chaco. Tattarenda 
Chorotes 
trolltrumma 



Trumpinne 

till trolltrumma 



Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorotes. 



Boliv . Chaco . Tat tarenda 
Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



90 -t 



1905.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903 *3 






V. 




394 


Trumpinne . . . 


""•'•• • ■ - : : : •'. ' .•■ : : . ;> V '■■ 






till trolltrumma 




- 






Boliv.Chaco .Tattarenda 










Chorotes • 






395 


ajrumpä^me 


. ■...-. .. '.. 






till •trolltrumma 










Boliv.Chaco. Tattarenda 










Chorotes 






396 


fruapinne 










till trolltrumma 


Boliv. Chaco . Tattarenda 
Chorotes 






397 


Trumpinne 








till trolltrumma 










Boliv'. Chaco . Tattarenda 










Chorotes 






398 


Trumpinne, 








till trolltrumma 








-, 


Boliv. Chaco, Tattarenda 








■?■■ 


Chorotes 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 91 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 

399 



400 



401 



1303*3 



Anm. 



Amulett 

Klo av, Jaguar*. Bäres på bröstet 



Boliv.Chaeo..Tattarenda 
Chorotes 



Amulett 

Huvudplåt av bältdjur 



Boliv .Chaco . Tattarenda 
Chorotes 

Bröstbild 

av chpro tesr indian 9 nat*st*j> utförd i vax 

efter fotografier* Alla prydnader 'å bilden är 

äkta 



Boliy*Chaco.Tattarenda 

Chorotes 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6&. 



T 92 - 



1903.3 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1903*3 

402 



403 



404 



405 



1903*3 402 -. 696 
MATAKOS 
BS-HZRAHZA.; ABGEflTIKA . CHAGO 

— !,!■- .,ii WII i n j i H i ^m ii g ■■■^■■■ii... >l , yi i>.i l|l| | l i » l i. 9 > l i., y i — .l y 

Samlade av Erland Nordenskiöld* då Greve von 
Hos en var i Europa» 



Mantel 

■«piii ' »;Miii> ■ »' ■ 11 

av ylle* 



Bsperanssa» Argentina». Cfaaco fl 
Katacos 

Mantel 

av ylle o 



Esperanza, Argentina» Chaco» 
Hatacos 



Mantel 



av utterskinn med målade ornament» 



Esperanaa» Argentina, Chaco» 
Matacos 



Mantel 



av uttérskinn med målade ornament» 



Bsperanza 9 Argentina» Chaco» 

Matacos 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 10 66 



- 93 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 








406 


Mantel • 






ay utterskinn mod målade ornament 








Es peranza . Ar?* „ Chaco , 






■ ? , • 


Matacos 






407 


Bälten 

ay tapirhud med inristade och målade ornament 

Esperanza. Arg. Chaco, 






Matacos 






408 


Bälten 

ay täpirhud med inristade och målade ornament 

Esperanza . Ars . Chaco , 
Matacos 






409 


Bälten 






av tapirhud med inristade och målade ornament 








Esperanza .Arg . Chaco 








Matacos 


.< 




410 


Bälte 






ay tapirhud 








Esoeranza. Ar/*. Chaco» 




i 




Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. Sb. 



- 94 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 








411 


Mössa' 

av utterakånn •." ' :<'.■<.■. > '; 

' Esperanza. Arg. Chaco. 

Matacos 






412 


Mössa.- 






av ylle, .'..•■ ■■> ■■ 








i 

Esperanza.Ar^.Chaco. 








Matacos 






413 


Mössa ' 






ay ylle 1 








Esperanzo . Arg . Chaco • 








Matacos 




■ 


414 


Pannband 






av ylle besatt med snäclcefcivor 








Esperanza .Ars »Chaco . 








Matacos. 






415 


Huvudprydnad 






av rödfärgade fjädrar 








Esperanza. Arg. Chaco. 








,.--— Matacos 













ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6b. 



- 95 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 


\ 


Anm. 




•1903*3 








416 


Huvudprydnad 






av strutsplymer. 








Esperanza. Arg. Chaco. 








Mataeos 






417 


EuvuäjpsSFdna/i 




• 


av strutsplymér 








Esperanza . Ar^ . Chaco . 








Mataeos 






418 


Huvudprydnad 




• 


av svepta och gröiafäigade et rutsf -Jääi-ar 








Esperanza .Arg. Chaco. 






419 


_ . . . Mataeos 
Huvudprydnad ■".— " """ ■■■" 

av svaarta. och grönfärgade struts* fjädrar 

Esperanza .Arg . Chaco • 


- 




420 


Halsband ... Mataeos 




• 


av onäckskivor 








Esperanza .Arg . Chaco . 








Mataeos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 96 - 







1903 


*?' 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903; 3 








421 


Halsband 

äv snäckakivbi? 

Esperanza . A r& • Chaco . 

Mataeos 






422 


. Halsband - 
av pärlémorskivör 

Esperanza» Arg „ Chaco e • 
Mataeos 






423 


Salsband 

, av rör 

Esperanza .Ar^. Chaco. 






Mataeos 






424 


Halsband ' • 

av rör mod inbrända oxnäment 

Esperanza .Ars. Chaco 
Mataeos 






425 


Armband . 

av läder med tennbeslag 

Esperanza . Arg . Chaco . 
Mataeos 





ELÄNDERS. GBG. 768S. 3. 6&. 



- 97 - 



1303.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




190* e ,3. 








■486 


Ainaband . /•. ' 

av läder med 'tennbesla^ ■ 

Esperanza . Ars . Chaco , 
Matacos.' 






427 


, Armband .' 
av läder med tennbeslag 

Esperanza. Ars. Chaco. " 
Matacos 






4,28 


Armband 

av läder med tennbeslag 

Esperanza. Ar£. Chaco. 






Matacos 






429 


Armband - 

av, ylle besatt med : snäcfcekivor 

Esperanza . Arfi . Chaco • 






430 


Matacos 
Armband 

av, ylle besatt, med snäckskivor 

\ 

Esperanza .Ars .Chaco . 
Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 66. 



- 98 - 



19G3.3, 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3- 




v 






-433. 


' .ftSSflnMflft 


'. ■ ■ 






aV ööoXd&Szsi ■ . . ■ 










Esperanza .Ar^ . Chaco . 


'•'• 








Matacos* 






432 


ftS^iÄM 








av ödels&åöa .. .-. ■ 










Esperanza' . A rg . Ghaco • 










Matacos 






453 


aw öäéXefeåöa 


Esperanza .Arg. Chaco. 

Matacos 






43'4 : . 




Esperanza .A tk . Chaco . 

Matacos 






%3'5 




Esperanza. Arft. Chaco. - 
Matacos 





ELÄNDERS. GSG. 7666. 3. 6b. 



- 99 - 



■1903*3. 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




■1*903,3 










.436 


Fih£érrin$ 








av ödei skinn 










Esperanza o Ar/* . Chaco . 








s v 


Matacos' 






437 


FlE^errin^ 








av ödelskåha 










Esperanza .Ar/? ..Chaco . ,. 










Matacos 






438, 


Hårkam ' ' 
av rörspjjälor 


Esperanza .Ar«. Chaco. . 
Matacos 






439 


Hårkam 

av rörsp^elör 


Esperanza .Ar/*. Chaco, 
Matacos 






440 


Kniv , 


Esperanza .Ars . Chaco . 
Matacos. 





ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65. 



- 100 • - 



1303.3. 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903. 1 3 










441 


Kniy . . 


Esperanza.Arft. Chaco. 






Motacos ' 






442 


Kniv 


Esperanza , Art* . Chaco • 
Mata co s 






443 


Kniv 


Esperanza »Arg. Chaco «• 
Matacos 






444 


Ksffiv 


Esperanza .A tr • Chaco . 






Matacos 






445 


Borste 


stor myrslok 






av hår av 






.- • , 




Esperanza .Arg. Chaco. 






Matacos. 






446 


Borste 


stor myrslok 






av hår av 





Esperanza .Arg »Chaco . 
Matacos 



ELÄNDERS. GSG. 7666. 3. 65. 



- 101 - 



\ 



.3'.. 



Gen. kat. nr. 


Iny.nr. 




Anm. 




: i903ii3 








447 


■M&ei-påoe ; 








liineiiållaade svart färg för tatuering 

EsperanzaoAr^.Chaco 






446 


Matacos 

■Iiäåen3åse 

inaehållaadé svart färg för tatuering 

Esperan.zaoÄr^..Chaco 

Matacos 






44.9 


MA^Pfe 






inaebåliaadö avart; färg för tatuering 








Esperanza .Ar^ „ Chaco . 








Matacos 






45Q 


•Läderpåse. 

innehållande svart färg för tatuering 






451 


Esperanza. Ar,e;. Chaco 






Matacos 
Rör 






.' ,- 


innehållande svart färg för tatuering > 

Esoaranza. Arg « Chaco «, 
Matacos 





- ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65. 



-rlO'2- - 



Gen. kat. nr 



1903.3. 

Anm. 



1903^3^ 
452 



453 



454 



455 



456 



Rör, innehållande svart färg för tatuering. 

Esperanza. Argentina 
Chaco. Matacos 



Kör, innehållande svart färg för tatuering. 

Esperanza. Argentina , 
Chaco, Matacos 



Kör, innehållande svart färg för tatuering. 



Esperanza. Argentina . 
Chaco. Matacos 



Rör , innehållande svart färg för tatuering. 

Esperanza. Argentina . 
Chaco. Matacos 



Skål , av pump skal innehållande frön varav tatuerii|ig- 
gärg beredas. 



Esperanza. Argentina . 
Chaco. Matacos 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 1 66 



,T 103 * 



, 




. . . 


1903^, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr ' 




Anm. 




1903? 3 ■' 








457 


5?ätuerinsGääl • 








av béa 


■; ,'• 






Esperahga* Argt. Ghaeo 








Mataeos 






458 


.fatuéria^snål 

... av hen 

JSsperanaai? Arg*; Ghäéo 
Mataeos 






4% :■ 


Dubbélnål 

av kaktus taggar för tatuéring 

Esperanäéu Arg* Chacö 
Matäcös 






460 


r 

Nålar 

av kaktustaggar för tatuerlng . 

Ésperanza»- Ar^éléhaco 
iatacos 


\> 




461 


Skål 

av purapskal innehållande röd färg 

Ssperanza*; Arg»; Ghaeo 




Matacös 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 10. 66 



- 104 - 



&9Ö3o3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 












? 1903*5 








'it 


Väska 7, ; ■ l 1 ■ 

•av' efcaguar (Bromelia Serra) antändes till 
dagligt bruk till förvaring av elddon, rök-? 
pipor etc* 

EsperanzaoAr^aGhaco. 

■':'.'■:■ :;''. : :.' ':■ .'.-.' Matacoa 






.463 


Väska 

ay ehaguär (Bromelia Serra) användes till 








dagligt bruk till förvaring av elddön.| rök* 








pipor etc t 




/ 




Esperénza.Ar&.Chaco. 
Matacos 






464 


Väska 

ay chaguar (Bromelia Serra) användes till 
dagligt bruk till förvaring aV elddon, rök* 
pipor etci 

Esperanza .Ars .Chaco • 

. Matacos . 






465 


Väska 

av chaguar (Bromelia Serra) användes till 
dagligt bruk till förvaring av elddon, rök-?, 
pipor etc» 

/ } ■ , / / v ■ Jf ' ' ' 

" / 

Esperanza „Atr . Chaco 
Matacos 











ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6b. 



- 105 - 



1903*3 ■ 



Gen.kat.nr. 



466 



46? 



468 



469 



Väska: ..;, ..• 

äv^ehaguär 1 (litömelia -Séxrä'')' användes 1 'till-'' 
dagligt b*uk till 'förvaring:' av elddon^ rök* 
pipor etöf • 



Esperanza oArft:- Chaco 
Ma ta co s 



Väska- 

1HIMMMM, 

;aV v ohaguar'' ' (Brbaeiia ■SéÉT&fy) användes ' tili- 
dagligt bruk t ii! förvaring av elddö%^ röfe 
pipor et ö#' 



Esperanza ■ »A r^ . Chacof? 
Matacos 

Väska ■■ 

av obaguar (Bromeliä Sé?prä} användes till 
dagligt :bruk- till '■ förvaring; av elddöiii rök* 
pipor- ' et öil' 



Esperanza .Arg . Chaco 
Matacos. 

Väska . ' 

av eftaguar (Bromélia Serrä) använde ötiil 
dagligt bruk till förvaring av v eiddon^ rök* 
pipor etc* 



Esperanza .Ar/*. Chaco 
Matacos 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 106 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 






étt 



4?å 



ÖÖgI$0$ taq& föll. 4%£*&i$8$ #^ öt$Se$f ; ■ £01&l 



Esperanza . Ars . Ghaco 
Matacos 



®* 



iöS 






* y E speranza .Arg , Chaco 
Matacos 







Esperanza .A rg . Ghaco „ 
Matacos 









Esperanza .Arg. Chaco 
Matacos 



B®% 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 63. 



- 107 - 







• *90?ä3- 


Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




'!9Gg<r3 








474; 


fäska ; 

ayvchaguaa?' (Bjcomölla Sefffca) -aov&Mea till /dag* 
■ligt bpalc till törvarin© aw elddon^ rö&plpo?» 

atq;a : ' '*::■•;■ 

£nnnrnn^tAr«.Gha.eor 

Matacos 






475 


Väska 






•a» chagtaar 'fBEömelia Sesäte) anyändöe till .dag* 








ligt .ba?u& 'till ■t&^&lspag~m elddon^ i^kpåpdsr. 








etö^-' ■•■-•• ' 








Esperanza.ArÄ.Chaco. 








Mata co s 




• 


476 


yaeka, 

aV chaguar (Brpmella -Sesta) användas till dag*? 
ligt bruS till förvaring ay elddon* ^111^0* 

ete*..' <~ •■■ 

Esperanza.Ar^.Chaeo 

Ma t a co s 






477 


ygqka 

ay ehaguas' (Bj?piaelia Serra) användes till dag«r 

ligt briak tåll;föa?VBä?ing ay elddo% a?ökpipor 

etc V f>- 

Esperanza .Arg.Chaco 
Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



« 108 - 









19Q3>3 




Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




3.903.3, 










478 


7äoteä. 






\ 


479 


. av. ohaguar^ (Brom^lfa Sö-rra): användes till , . 
dagligt bfute , .till. ■ föjÉijiaring , av ; élÅdoa^ • -rötepipoi, 
..etc» 

Esperanza.ArfeS- Onaco 

Matacos 
Väska 




> 






av ciiaguar (Bro^lia Sexra) aaySadas till 




• "" 






dagligt bruk -till .förvaring av, elddon» ^pkpippj? 










etc*.- - 










Esperanza.Arfi.Chaco 










Matacos 








480 


V^sfca 

av ohaguar (Bromella Seiraj, användes till, 

dagligt bruk , till ^förvaring av elddo% rökpipor 

•etsjji.- 








481 


Esperanza .Arg . Chaeo . 
Matacos. 

■TOtifea 

av chaguar (Broiaélia Serra) användes till 

dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipör 

etc» 

Esperanza. Arg. Chaco 








Matacos. 





ELÄNDERS. GBG. 7686.3. 6b. 



- 109 - 



1903,3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903 .-3- 
482 


.Väska 

•av chaguar (Brömel&ia Sei*ra) användes till . . 

dagligt bruk till förvaring av eldddnj rökpipo& 

etc* 

Esperanza. Arg. Chaco. 

Mata ca s 








483 


Väska 

av ehaguar (Bromella Serra) användes till 

dagligt bruk tall förvaring av ©Iddong rökpipor 

etc*. 

Esperanza .A rg .Chaco . 
Ma ta co s 








484 


Väska 

av chaguas? (Broioelia Serra) använde© till 

dagligt brutc till förvaring av elddon? rökpipor 

ete*- 

Esperanza.ArK. Chaco. . 
Matacos. 








485 


tTäeka 

av.chaguaa? (Bromelia Serra) användes till ' l ±> . 

dagligt. bruk till förvaring av elddon, rökpipor 

etc*-.. 

Esperanza. Ärg-, Chaco. 
Matacos 


s ' 


- 



ELANOERS. GBG. 7666. 3. 65. 



110 - 



1003 i>3:' 



Gen. kat. nr. 



Inv.nr 



Anm. 



V-3 
486 



437 



488 



489 



.Malta 

«MMMHB«9I 

av öhaguair ;fBrpia€i3iia §e4ra'), användes ;till . 
dagligt b|t$: till , förvaring av elddon» röfcpippt 
ete. 



Esperanza .Arg . Chaco . 
Matacos . ' 

^ästea 

av ;ohc!®i^\(Bi^Qme,l|a Serra) anvi^dés till .. 

daglig* brulc till förvaring av elddons rökplppr 

/et©*! 



¥äsj 



Esperanza .A rg . Chaco , 
Matacos 



av eb-agviaa? (Bromölla Setra) användes till 
dagligt t>piik : till förvaring av elddp% röfcpippa}' 
éto» 



Esperanza .Krt* . Chaco , 
Matasos 



av chaguar (Brpaelia Serra) användes till 
dagligt bpak ; till förvaring av elddons rö&plppjjr 
etc* 



Esperanza .Arg . Chaco " '. 
Matacos' 



ELÄNDERS^ GBG. 7686. 3. 65. 



- 111 - 







31903*3 


Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903,3 








#0 


Väska 






av ohaguar (Bromélia Serra) användes till 






-.; 


dagligt bruk till förvaring av elddon p rökpipö* 








etc* 




i c : . 


■ ] '" -i'' 


■ ■ ■ '.ti' 

"'. Esperanza.Arg.Chaco. 

■ ' ' •' ■ ■-':' ■•'■■" ''■••' Ma ta co. 






491 


Väska 






av ohaguaz* (Bromélia Serra) användes till 








dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 








etö. 








■ ' .. Esperanzä"^Arg.Chaco. 








■ Ma ta co 






49? 


Väska 






av ohaguar (Bromélia Serra) användes till 








dagligt bruk till förvaring av elddon, rökpipor 






/^ 


etc. 

. Esperanza.Arg.Chaco. 


1 




493 


Mata co . 
Väska 






av ohaguar (Bromélia Serra) användes till 








dagligt bruk till förvaring av elddon* rökpipor 








eto. 






,;, , . • 


Esperanza .Arg.Chaco . 








Mataco 


/ 



ELÄNDERS. GBG. 7e86. 3. 65. 



- 112 



■■ 1903.3 



Gen. kat. nr 


Inv.nr. 




Anm. 




1993? 3 






* 


494 


■VasKä 






av 'chagtiar (Brbmelia Serra) använd&ö till 








dagligt brtik till :rérvarlng av oi'd'dbii|, fcökpipÖf 








etc * 




■ .-: . ' •■ 




Esperanza .ArÄ.Chaco. 








Matacos 






495 


w&k& 






air oHaguajf (Brömelia Sérra) anväxxdés till 








dagligt bruk till fösrvajciiig äv elddon! rökplpb* 








©to* 








Esperanza *Ayr < Chaco • 






496 


t Matacos 
¥Meka 






av öhaguär (Bröaelia Serra) användéB till 








dagligt bruk till £ öähraring av elddonj, rökpipbr 








étbi. 








Esperanza .A rg . Chaeo . 








Matacos 






49? • 


Väska 






air chaguar (Brbaéiia Serra) användes till 








dagligt bruk tlli förvaring av elddon* rökpipor 






- 


etc. 

Esperanza .Arg . Ghaco . 
Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 76B5. 3. 65. 



11.3 - 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




498 . 


iESsSÉft 






av,, shaguair.'. (Bromölla Serra); anlades, till/ 
dagligt b ; ruk till föirvaring av elddop röJspipösi', 








Esperanza . Atp, . Ghaco , 
Matacos 






499 


tfäsfea-. 

av cshaguas?: (B£öiaélia Serfa) användes till 

dagligt fcruls t$ll förvaring av #lddö6| rölspipo?? 

eto.> 

Esperanza .ArÄ.Chaco. 
Matacos 






500. 


feaka. 

av chaguar (Broméiia Serra) användes till 

dagligt brt# till förvaring av elddons rökplpor 

etc;. ' 

Esperanza .Arg . Ghaco . 
Matacos 






501 


TTäejtaa 






av. ohaguar. (Bromélia Serra) användes till 
dagligt bruk till förvaring av elddon g rökpipor 
ete. 








Esperanza .Arg . Ghaco • 
Matacos. 





ELÄNDERS. GBG. 7686.3. 65. 



- 114 - 







1903V3- 


Gen.kaf.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




" : 19Ö3?r3 . 








'502 


•ai^' ; 'ébaguar.- (Brömélia Sérrä) 'anväBde& till 
dagligt- bruk till -f örvaring av- elddon*, ätökpipö& 
'é.tci' 

Esperanza . Arg . Chaco „ 
Matacos. 






503; 


■ ffäskja 

; av < qliagua| > ^Bro^iia Söfra) användes tilå. 

"dagligt bruk till £ öryäriag -af 'e;|ddo%. ; £ökpipQ3? 

ete> 

Esperanza.Ar^.. Chaco. 
Matacos 






504 


fäsks 






av 'éhaguar (Broinélia Serra| användes 'till 








dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipor 








'■été;* 








Esperanaa.ArÄ. Ghaco. 








Matacos 






505 


flaska 

äv chaguasp (Brom^iia Serra) användes till 

dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipor 

etc* 

Esperanza, Arg. Chaco • 

Matacos ... 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 115 -■ 



f 




i%m ?:. ■ 


Gén.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903,3 








506 


av chaguas? (BjponiekiÉi 'Sérrå)' anvéåddes: tiläl 
'dagliga bruls tatik 'förvaring av é&ddon^ rö&p|por : 
etc» 

Esoeranza.Arg.Ghaco» 


- 




Matacos 






507 


av. c&aguar (Broiaeliiä Serra) användes tåiis 
dagligt. bru& till- föf^väfiag. av- äiddoni; rölipipör 
etts* . 

Esperanza . Arg . Chaco • 
Matacos 






508 


ffäsfca. 

av chaguar (Bromölla: Serra) användes tiii- 
dagligt braå M%1- förvaring av elddon s rö&pipdr 

é-tö* 

Esperanza. Arg» Chaco 






509 


Matacos 

Vaska; ' " 

av cläaguar (Brömélia Sérra) användes till 
dagligt bruk till; förvaring av elddon*/ röfepipbr 
etc»/ 

Esperanza .Arg . Chaco . 
Matacos 


• 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



- 116 - 



•va 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 


'" ~ - _ 


Anm. 




510 


ff&slsa,. 

av. ^feaguaK |B^omeli^ Servat apayäadps. till - ' 
dagligt $£*& $'$11 ■£ örsFQidög. av ■elddon^ /ä$fcpipöf? 
etc*. 

Esperanza .Arg .Chaeo 
Mataeos 






W 


a<f cliaguas (Bi?pjäel^ö Serra) användeö t|ll 

daglig^ b?«& till, föff asting av ©ådd<m§ ; röfeplpöii'' 
©to,* . 

■ ' ' tv 

Esperanza .Ar£ . Ghaco . 
Mataeos 






5ig-' ' 


yäska 

av öhs^a^ (Bs?pia©lia SesPra) enyäades till 

dagligt ' bnalc till . förvaring ■ av eldd0n,i >; rölipipös». 

©tö;», , 








Esperanza .Arg * Ghaco 
Mataeos 


/ 




513 


av chaguar. .(Broaolia Sempra) användas till 
dagligt bruk tä^l förvaring av elddon^ rökplpos? 

etc,*, 

Esperanza. A rg.Chaco 
Mataeos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65.. 



-117- 







1903 b 2 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 


f 


5.14:. 


Väska 

av ehagiiar ^Broxoölia S.é^a)använd©gPtill>- 

.dagligt hxvfc -till .f öäjiraäfåäag 'a* 3lddöi% ä?ö&pipöa? 

©•fcCji 

Esperanza. Arg. Chaco „ 
Mataeos 






§15'. 


?äska 

av cbaguar {Bröiasliä Sérra^ a&väades till 

dagligt bruk till f örvariag av elddöä? rö&pipor 

'etc? 








Esperanza .Arg . Chaco .- 
Mataeos 




' 


516 


Vaska 

av chaguar (Broiaelia Sorra) användes, till 

dagligt bruk till förvaring av elddon^ rökpipör 

étém- 






- 


Esperanza .Ars. Chaco „ 
Mataeos 






517 


Väska 






av chagua£ (Bromölla Seira) användes till 
dagligt bruk till förvariag av elddon* rökpipor 
etc. 








Esperanza . Arg . Chaco . 








Mataeos 





ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 6S. 



- 11Ö - 







19034 


3 ... . 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




190%3 


- 






518 


Väska 

av ohagiiar (Bromelia Serra) användes till 

dagligt bruk till förvaring åv elddon, rökplpö* 

etc. 

Esperanza.Ar£.Chaco 
Matacos - 


■ 




519 


Stor väska 

av 'chaguar för transport av bohag ■■'•'> 

Esperanza.Arg.Chaco. 
Matacos 






520 


Stor väska 

av chaguar för tranaport av bohag 

Esperanza .Ar&.Chaco . 

MatacoB 






521 


Nätlik väska 






av chaguar 








Esp_eranza . Arg . Ghaco . 






v 


Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 65. 



- 119 - 



19P3*3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 • 










522 


Kätiik väska 

av ■ChägilQ.p: ■'■'.. ' ■ '■ 


' .• ;■ •■ '■ i , ; i ,» : i, , . ,. , ., 

Esperanza .A rg . Chaeo . 
Matacos 






523 


nätlik väska 








av chaguaa* 










Esperanza .Arg. Chaco 










Matacos 






524 


Nätlik, väska 








av chaguar 










Esperanza .Arg .Chaco . 










Matacos 






525 


Väska 


.• , 






av ylle 










Esperanza .Arg. Chaco. 






Matacos 






526 


St oi? väska 


■ ■ . v - 






av hjort skinn 


; ~ 








Esperanza • Ars • Ghaco . 






'• 




-"" '-•-. Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 6&. 



- 120 



1903,3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




i.903,.J 










52t- ' 


Väska - 

ay -tottefcökiätt 1 


Esperanza .Ar« .Chaco . 
Matacos 






.■ 528 • 


ay bränd lera 


Esperanza .Arg.Ghaco . 
Matacos 






5?9 


Vattenkruka 








av bränd lera 










Esperanza .Arg . Chaco . 


;' 








Matacos 






530 


Vattenkruka 








atf bränd lera 










Esperanza .Ars. Chaco o 




'< 


531,. 


Vattenkruka, . 

ay. bränd l?äpa- ■ ■ 


Matacos 

Esperanza .Ars »Chaco . 
Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



121 - 



i '' 




1903 i,-: 


5 ■; 


Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




19030 








532 


Röst^ 9ch g ^okai2rta 




» 


avr bränd , lera utan öron , ■■>..>,..'.. 








Esperanza . Ark . Chaco . 








Matacos 






533 


Höet?* OGhkoJ^r^ta 

av bränd lera utan öron 

Esperanza .Arg ', Chaco t- 
Matacos 






534 


. Kost- o£a~kokgryta 






av bränd lera *médi: öron 








Esperanza .Arg • Chaco . 








Matacos 






535 , 


Sost** „oöh.köksryta 






av bränd lera med öron 






536 


Esperanza. Arg. Chaco. 
■S8ä&§8ä£8B& Mntncoa 








av pUmpskal ' med inristade eller» inbrända orna~ 








ment 








Esperanza . A r£. Chaco. 
Matacos. 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6ö. 



- 122 - 



■'. -''I992U3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




fcsoifes-'' • 








S5T' ■ 


•fa%%©a^ö^ ....■:.'-.. 








a 1 ? ' piffigJsMk' SJöÄ [ i^n?|i%liåe- ©Iklöf ' iftfefflftfte .. 








■bvmR&ti® ' 








Eöperanaa .Ar^oGhaco 


.. 




> . • 


2!ä£ft£,°& 






$38 


Esperanaa »Arg »Chaco • 
Matöcog» 




* 


■ '- $$$ ' 


Mll^i^Bå 






@^ putöp$ia| si©i å&påetMe él1$® ISjabg&S&å© 








0233ÉiaQEl; 






.- . --' 


'■••' EsDeranaa.Ar^.ChaeOo 

Bfetacos 






S4© 


■^W^pbpMb^ 






©V pöäpu&©| o$6 $jij&>åe , fea$é él&éfr å*&s$a$& 








osaaasaslj . 








' v. 








JSeperimaa.ArK.Gh^co. 








Matyacos. 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



- 123 - 



/ 




m'~ 


Gen.kaNnr. 


Inv.nr. 




Anm. 




.;.' 1902.3 








541 . 


St £■> vat t eaekona 






•ay ■pwnpBteaMf: -a^ckot söadérspruekea$ lagad med 








, : chaguagpträ4 •• ' - ...■•> 








Esperanza .Ars . Chaco 






Mataeos 






542 


Plaska , , 

ay pumpskal , .., , 

Esperanza .Ars. Chaco 
Mataeos. 






543 


Ilaska 

ay pump skal 

Esperanza . Ars . Chaco 
Mataeos 




. 


544 


Flaska . . . . 
ay pumpakal 

Esperanza .Ars . Chaco . 
Mataeos 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6b. 



- 1 24 - 







1903.3 


Gen.kat.nr. Inv.nr. 




Anm. 




2*903.3 

545* 


Flaska 

av puiapskai. 

Esperanza .Arg . Chaco • 
Matacos 






546 


Plaska 






av pumpskal 








Esperanza. Ar#. Chaco, 
Matacos 






547 


Flaska 






av pump skal med bärrem av flätad ehaguar 








Esperanza .Ars. Chaco. 
Matacos. 






548 


Musselskal 






användes som sked , 








Esperanza o Ars. Chaco. 
/' Matacos 






54? 


Musselskal 




-- 


användes som sked 




■ 4 -—• 




Esperanza. Ars. Chaco 
Matacas 





ELÄNDERS. GBG. 76S6. 3. 65. 



- 125 T 



Gen. kat. nr 



190?>3 



Anm. 



1903*3 

3m 



552 



553 



554. 



Bast 

av- ehaguar* (Bromölla Serra) 



Ch äguärflber 
tvä buntar 



fläta .. 

<äv ohaguarf Iber 



Fint shora 
av ehaguar 



Sroyt andre 
av ehaguar 



Espéranza *. Arg», Shaco 
!ataeos ; 



Eapérahza< Arg,*: Shaoo 

JOS 



Bsperanza» Arfiy Chaeö 

Bfataeoa- " 



eranza p Arft v .Chaco . 
Jlataeos 



3SBperanza 9 : Ar^i- .Ghacö 

lataöos 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 10 66 



- 126 - 







: \ 


1903 r3 




Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




19Ö3.;3 










555. 


IBM chaguaor. > _ 


Esperanza .Är# . Chaco 






Mataeos 






556 


Slähda 

fö* ull och ohaguar 


Esperanza .Arg . Chaco 

* « * 

Mataeos 






557 


SI» 

för ull och ohaguar 


Esperanza .Ars • Chaco . 
Mataeos 






.558 " 


Slänäa . 

för till, och chaguar 


Esperanza .Arg.Chac 


0. 




Mataeos 




'. ' ' 


559 

i 


Vävstol 

med påbörjad mantel 


Esperanza .Arg . Chaco 


e 




Mataeos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 127 - 



, ; 19Q3.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1993V3 








560 


•Mana 

av bäiM : 3urjanvänaeö vid formandet av lerkärl 

Esperanza.Arg.GIiaco. 
Matacos 






561 


Svan® 








av bältdjur/ användes Vid formandet av lerkärl 

Esperanza.Arg.Chaeo. 
Matacos 






.562' 


Svans '■■ 

av bäitdäur 9 användes Vid formandet av lerkärl 

Esperanza.Ar£jCliaco * 
Matacos 






563 


Svans - 

äv 'bäitddu&$ ' använde ö vid formandet av lerkärl 

Esperanza.Ars.Chaco. 
Matacos 


•• 




564 


Sten ; ' • 

söm användes vid rengöring av lerkärl 

y 

Esperanza.Ars.Chaco. 
Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6b. 



- 128 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1903*3 



Anm: 



1903.3 
565 



566 



567 



566 



569 



föremål 

av trä fö* tillverkning av nät 



Bspéranaa» Arg<. £haöo 
Matacos 



av trä för tillverkning av nät 



. Baperanza.a'^ Arg» • Ohaco 
Matacos 



Börernå! 

av trä för tillverkning av nät 



Bénerangag Arg» Ohaco 

Matacos 

Spade 

av **£alö Eiatacp" j användes att göra hål i 

marken för hy dds tängernas nedsättande 



Esperångaa Arft» Ohaco 
Matacos 

Späde- 

av "falo mataeo"$ användes att göra häl i 

öarken för hyddstängemas nedsättande 



E sperängao Ar&* Chaco 

Matacos 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 10 66 



- 129 - 







1903*3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




i903»3 








5?0 


Sjiaäé .- . 

av "ealö matscö^ användes att' göra hål i. 

marken med 








\ Esperanza»Arg.Chaco. 








\ Matacos 






571 


frukter •■•'••• :<■..'■, 

varav brunfärg béredes* Uppträdda på tvenne 

snören 

Esperanza .ArgiChacos 
Matacos 


■• 




572 


Fnöske behållare 

av svansen på ett bältdjur 

'II'- ..,-.. ; 

Esperanza oArg.Chaco . 
Matacos 






573 


Fnöskebehållare 

av svansen på ett bältdjur 




' 




r ■ " 

Esperanza. Arg. Chaco. 
Fnöskebehållare • Matacos 






574 






av oxhora 








Esperanza . Arg . Chaeo . 








Matacos . 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



- 130 - 



1902.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 










575 


Fnö ekebehållare 

av psäiQia ; 


Esperanza .A rg.Ghaco,, 
Matacos 






576 


IfcööfcéibeMlläx-e 








a^ ©sliora. 










Esperanza .Arg. Chaco. 










Matacos 






57? 


Fnöskébehållare 
alr tsä, 


Esperanza .Arg . Chaco . 
Matacos 






578 


I«eköaltsbåt 


c 








av/tpä ■ 












Esperanza. Arg. Chaco» 










Matacos 






579 


Iiefcasgcebåt 


■ • . . 






av trä 










Es peranza .A rg . Chaco • 










\- Matacos 










• 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65. 



- 131 - 



1993? 3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr.' 




Anm. 




1?Q3,3 








580 


Iieksa&ébåt : 

av- trä/-! . . , _ ,-,..... 

Esperanza »Arp; .Chaco .- 






Matacos 






581 


. Eeksäfc' .;.•.'.;■■. 
akramle av små puppor 

Esperanza .Arg. Chaco. 

Matacos 






53? 


gi,a..it ... 

av rör med inbrända, ornament 

Esperanza »Ars. Chaco. 






583 


Matacos 






a* rör med Inbrända ornament 








Esperanza .Ars. Chaco . 








Matacos 






584 


ffi&lt 






av rör med inbrända ornament 








/ 








Esperanza .A rfi. Chaco. 








Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 132 - 







' '■■*&&'& 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




2^63*3 ' 








585 


■flöjt. - •'■'■••"■' 

■a?'roi iaeä inbräada ornament 

Esperanza iAr^iChaco;, 
Matacos 






586 


ay"bön " .■•.'• ■,- 

Esperanza.Ar^.Chaeo ". 
Matacos 






587 


pio^t: 






av ben 








Esperanza .Arg . Chåco . 








,.■- Matacoa 






586 


•*fo»A*'- ' ■ s ""-"""" 








av t>én 








Esperanza.Ars.Chaco. 


i 






Matacos 






58$, 


Visse^jplga 




. Vi 


av klo' av stora ajrrslokea ' ' " 








Esperanza. Ars. Chaco., 








Matacos ' 





ELÄNDERS. GBG. 7686; 3. 65. 



- 133 - 





I 


' 1303i3 


Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




190? .3 








590 


Visselpipa 

ay trä med ijar±sta&e, orh@aent 9 avsedd att. bäras 

på bröstet. Troligen erhållen från Chörotésw 

indianer 

Esperanza.Arg.Chaco, 






Mataeos 






591 


Pl8.1t 

av trä med tennbeslag. Troligen erhållen frå» 

Ghiriguanoa 

Esperanza.Ara.Chaco. 
Mataeos 






59? 


Toba|:|pjy>a 






ay trä» rörf ormig 

r 








Esperanza.Ara.Chaco. 






MatacoB 






593 


Tobaksjg&pa 






ay trä» rörf ormig 








Esperanza .Ars .Chaco . 








Mataeos 





ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6b. 



- 134 - 



1903 é 3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. ' 




Anm. 




1903*3;- 








59,4 


Söbakspipa 

av- trå iS! : lörf ormig. , . , , ., . - : _ . ,'.. , . ; .. : ; ■ ,. ,. 

EsperanaaoAr^.Chacö. 

Matacos 




• 


595 


f obakspipa 






'■ 


av -%täv: röffo3K3ig .'; 






' 


%peranza • Afä . Chaeö . 

Matacos 






596 


To t bate,8pjga, 








av trä*, rörformig med Inbriinda riögajr 


' 


; 




? -■•■•'■■••• Esperanza.ArK.ChaeOo 








Matacos 






W 


Sobakspäpä 




, 


av je«|3 skoiVj,; : xöjpf o jamig ;• 


'-' 




■ .■■ 


- EsperahzaoÅrg.Chaco. 








Matacos 






598 


£$JE^S&^P a 






^.v trä med platta munstycken 






• ;• -■ 


Esperanza.Arg.Ghaco. 








Matacos 






,.-■-' 







ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 65. 



-135 - 



a.Ä'3 



Gen.kaf.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903 i 3/ • 






/' 


599 


éoVpkép-ljtå.' 




m téä ttiéå platta aaaastyekeia • ; • i 








Esperanza .Arg e Chaco „ , 








Mataeos 




■ 


600 


£öbalcspi-pa 

sv trä med' 'platta urunstyökoa 








Esperanza oAr^.Chaco. 
Mataeos 






fe/ 


föbakspåpa 






av trä med platta BMistyc&en 








Esperanza. Arg. Chacoé 






6Ög 


Mataeos 

«Yista n V'"- 

tuggas av ; mätacös' tillsammans med eocä 




. — -, 


, 


Esperanza .Arg . Chaco . 
Mataeos 






603 


Éisloiät 






av chaguar 








Esperanza .Ars oChaco • 

Mataeos 





ELÄNDERS. G8G. 7686. 3. 65. 



- 136 - 





•! \ 


/ 
i 


1903. 


*3'. „ , 


Gen.kat.nr. 


1 

Inv.nr.' 


' . l 


Anm. 




19.03,| 




■ 






6Q4 


ffisteäfc . . , 

.av ehagua* . .■■ -\. > '.. 


Esperanza. A r&.Chaco.. 
Matacos. 






6.05 


•fiéfenäfr' . ■ ■. 

av chagua£ '.■:-..;■• 


Esperanza .Ar£. Chaoo • 
Mataeos" 






.606 


Pilbåge: 

,-ay tungt träslag^ 


sträva*, av tvinnad hud 

Esperanza. Arg. Chaco. 
Matacos 






60? 


.Pilbåsé 

av tungt träslag* 


strängar av tvinnad hud 

Esperanza .Arg.Chaco. 
Matacos. 






608 


Pilbåge 

av tung$ träelagj 


strängar av tvinnad hud 




"* 






Esperanza .Arg .Chaco . 
Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6ö. 



-. 137 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr 



Anm. 



19Q30 
609 



610 



611 



612 



613 



Pilbåge - . 

av tungt träslag* strängar av tvinnad hud 



Esperanza . Atk »Chaco . 
Ma ta co s 



,.Eilbå^é . 
av: tungt 



träslags strängar av tvinnad hud 



•Pil 



Esperanza. A rg. Chaco , 
Matacoe 



spets av tungt; träslag: 'utan' ; 'hullingä-rs' skaft 
av rör utan .styrfjädrar. 



Esperanza .A ra .Ghaco . 
Mataoos 



.Pil 



spets av tungt träslag utan hullingar j skaft 
av rör utan styrf jädrar 



Esperanza. Arg. Chaco . 
Matäcos 



Sil 



spöts av tungt träslag utan hullingar* skaft 
av rör utaö styTfjädrar 



Esperanza .Arg .Chaco . 



Ma ta co s 



ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 60. 



- 138 - 



1903.3- 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 


• 


1903*3 








614 


spets av tungt träslag utan hullingaä $ skaft 
av rör utan styrfijäärar 

Ésperanza .A r's . Chacoi- 
Matacos 






615 


Pil. '.-)•. .. , . ,,,■••,•,.,•/ ■-,•;. 
spets av tungt träslag utan hullingarf skaft 
av röj? utan styrf Vädrar 








* .1 

Esperanza .Ars .SMeoos 


; . ■ ,v . - ( i 




< - ■ 


Matacos 






616 


'; . . . • : ,• . ' ■■ ■ ■ j. . 
Pil . 

spets av tungt träslag utan huilingår, skaft 
av rör utan styrfjädrar 

Esperanza. Ar/*. Chaco 

' : • ' Mataeos 






617 


Pil 

spets av tungt träslag utan hulllngari skaft 

av rör utan styrfjädrar 

> 

Esperanza. Arg. Chaco 




■T, ■ ■ ■ 




Mataeos 





ELÄNDERS. GBG. 7636. 3. 6S. 



'- 139 - 







\ 1903, 3 


■ . . 


Gen. kat. nr. 


Ihv.nr. 


t 


Anm. 




^903*3 








613 


Pil 

spets av tungt .träslag utan iliullång^ 'skaft 

av »öar utan styrt;} ädrar 

Esperanza .Arg Chaco . 
Mataeoe 






619 


■PO. .. 

spets ät' tungt träslag utan hullingarf skaft 
■a*r rör utan styrfjäärar 

Esp eranza . Atr . Ghaco . 
Matacos 






620 


Pil 

spets av tungt träslag utan hulllngar» skaft 

av rör utan styrfääärar 

Esperanza.Års.Chaco 
Matacos 






621 


■Fil . 
spets av tungt träslag utan hi&lingaa?* skaft 








av rör utan styrf ^ädrar 


' / 


AS*"" 




i Esperanza.Arg.Chaco 




i rf i 




Matacos 




/ 


'•' 







ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



-■ 140 







... 1903.3. 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903*3 






• 


622: 


Pil . 

spets av tungt träslag utsa hul^nga-rg- , skaft 

av rör utan styrfäädrar 

Esperanza Arg . Chaco . 

Matacos 






623 


Pil _',-..._ 

spets av tungt träslag utan nulllngas^ skaft, 

sv rör utan styr? äädraf 

Esperanza .Ars. Chaco . 
Matacos 






624 


Pil 

spets av tungt tscäslag utan hullingar^ skaft, 

av rör utan styrf 3ädrar 








Esperanza .Ars. Chaco. 


''. -•■■ . ; -" 






Matacos 






625 


,BjLl 

spets av tungt träslag utan hullingar*. skaft 
av rör utan styrfjädrar 

Es..>eranza .Ars. Chaco 
Mataöos 


1 

f 



ELÄNDERS. GBG.7686. 3. 65. 



- 141 - 









L903%3 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1905*3"' 








.6'26'- 


gir- ' 

spets ''-äV. tuögt' téäslég utsa hullii^a% r , skaft; 




\ 


tr"~ 


st' rör : -utéa\styi$3Mrär 




~ . / 




Esperanza.Ärg;Chaeo 
Matacos 




-~J 


- 62f 


"^:'.1, ■' •■•..• .' \0filUr. 




■o- . 




Ipets>- ät teffe, tjiféeiä@ utia» hiÄlångaje^ skaft 
©% röi? utafr ■iöiJ^éJé^äspaa?' 

Esperanza oAr« »Chacosf , 
'Matacos 






628 


■p-iit 

spets av tungt tr$slag "utsa -iiUllingari ■skaft 
'av '' rör uta» ' ötyrf 3 Särar 






'-.. ^ 


Esperansa.Ärg.Ghaco. 






Ö29 


Matacos 

■ pp.% 

spets av tuagt träslag utan huiliagaS?* skaft 
av rör utan styirfäMrar 

Esperanza.Ar^.Chaco 

Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 142 - 



19©3*3'' 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




":.i9G;%3' 








630 


Fil 

, spets av -tungt' ' t raslag;- 'ut an ' liullingär> ' skaft 

,' av- .,%M 'ui;ää styif 3 ädrair 

Esperanza .Arg.Chaco . 
Matacos 




1 


.631 


ffftik, • ... 

spets ay tungt träöl&g titän aiilliagårs skaft 

ai? iätt träsltag utaa étyi*3ädipäi? 

Esperanza. Ar,g.Chaco 
Matacos 






632 


Pil 

spets av tungt träslag utan Hullingar* skaft 

av lätt, träslag tit an étyrf jj ädrar 

Esperanza .Arg . Ghaco . 






' 633 


Matacos 

Mk. 

Spets av tungt träslag utan auliiagarV skaft 

av lätt träslag utan etyrf Vädrar 

Esperanza .Ars. Ghaco. 
Matacos 





ELÄNDERS. GBG, 76B6, 3. 65. 



- 143 - 



190JV3' 



Gen.kat.nr. 



. / 



Inv.nr. 



3*3 



634, 



635 



636 



63? 



- \ 



Pil 

'spets- ev. tungt; träslag utan .hMlliäga^.. 

av lätt träslag- utan styrf Jjädrar 



Esperanza .Arg.Chaco . 
Matacos ; . 



Pil 

spets av. tungt träslag utan hulliögarjj 

av , lätt träslag utan etyrf | ädraj? 



Esperanza *Årg .Ghåco » 
Matacos 

Pil ' 

spets av. tungt ; träslag utan hullingara 7 skaft 

av lätt träslag utan styrf 3 ädrar 



Esperanza .Arg.Chaco . 
Matacos 

Pil 

spets av tungt .träslag utan h.ulllngar| skaft 

av lätt. träslag utan ,'styrf ^ädrar 



Esperanza .Ar^.Chacp > 
Matacos 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65. 



- 144 - 



Gen.kat.nr. 



• 



Inv.nr. 

638 



639 



640 



1903*3 



Pil 

spptö av ;fcungt träslag m©a.hulii|ngä^i; skafti av 

rör u$em v B$$*£ åädrar 



Esperanza .Arg . Chaco 
Ma t a co s 

Pil 

spets av tu#gt träelag med, lmliiiigaa?9 . skatt; av 

M5r.utan ötyrf$ädä*ar ....... 



Esperanza »Arg . Ohägo 
Matacos 



Pil 



spets av, tungt träslag ned faulllngars . skaf t ■; av 
a^i- utan styrf^ääraa? 



Esperanza .Arg . 0haco 

Matacos 
Pil 

spets av tp&gt träslag med huliingarg , skaf t av 

rör utan styrfäädraf» 



Esperanza .Arg . Ghaco , 
Matacos 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 145 - 









1903 


i'3 ; -' ■ 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1905*3 








: 642 


Pil- 
spets av tungt träslag med hulläitgar»,. skaf i' av 
■rör utasi -s'tyr£$ädraä?' ■ 

Esperanza .Arg . Gha go 
Matacos 




' 


645 


spets af. tungt träslag méd^hiiaåsijög^/ékai'^ av- 
rör utan sty^fääclrår ' 

Esperanza . Arg .Chaco „ 






644 

/ 


Matacos 
épété av tungt träslag utan hullingårj skaft aV 




/' 
/ 

t 




ros» med styrfåädrär 




i 

i 

r 
1 

■ 1 




Esperanza. Arg. Cha co 




1 

i 


645 


Pil Matacos 




1 

7 




spets av' tungt' träslag utan nullingar^" skatt av- 




•■ / 
. i - 




röj? med styjpf jädrar 




■ i < 
' j ' . 

i 1 
1 

i 

1 




Esperanza »Ar^ . Chaco , 


• 


1 - 

■ i 


Matacos 




i 

1 

: -1' 






,' 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 146 - 







190p*-5 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. ' 




Anm. 




'1902,3 ' 

: 64'6: 


fil' 

'. spe te av: tiin^t' träslag wtaa hullinga^i £K&£t-,' ' 








EsDeranza.Arg.Ghaco 




Matacos 




■ 


647 


■ spets, av>twi^t :ts^élap%taa/hu|^3d(ig^3P^ slsaft.v 
.'a*, rök :,iaéd' ä.tyasf å&åxäf" }^... 




-. 




Esperanza.ArK.Ghaco 

Matacos- ~ ' 


-' 




em 


Pil 

spets av;; twagt, tapäslag uta» liuliiagaf .j, sfcaft 




f 


64? 


Esperanza.Arg-.Chaco 




• ■ / 

■ / '■ ■ 

/ 

/ 
/ 

/ 

i 


Matacos" 

■ pii- 

. spets av.; tungt;, träslag' . utan : huliäjttgaj? j ; '.-skaft - •;< 
av Kör Smed styrt å.ättear 




' I < 

i ?■ •■ 

■ii 

/ 

i 

■/ ■■'■.-■ 

i ' 
f 

r 
{• 

/ ; . 

i ; 

i j 

* i ; 

1 ; 




Esperansa.Arg.Ghaoo 

Matacos 





ELÄNDERS. GQG; 7686. 3. 65. 



- 147 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 



I9p5*3. 
650 



651 



652 



653 



1903*3 



spets äv . tungt, träslag utan httllingar| . ■Bks£%' 
av. rör: med- $tyfå$ä4k%a& ' ' ; ' v 



esperanza. Arg;. Chaco , 
Matacos 



spets av; tungt t3?äslag utan. nuMir»gar| skaft 
av: röij med styzf Vädrar 



Pil 



Esperanza .Arg.Chaco 
%tacos 



Pil 



spets ay tungt träslag utan hullingar§ skaft 
&v rör meå styrf Vädrar 



Esperanza. Arg. Chäeo 
Pii Matacos 

spets ay tungt täräslag utan hullånga*| skaft 
av röy med styrf äädray 



Esperanza .Arg .Chaco , 
Matacos 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 768S. 3. 65. 



- 148 - 



v 




190 


3.0' ■ 

■ Is''' 


Gen. kat. nr. 


lnv.nr. 




!■; 

j • Anm. 




.1903,3. 




I 




654 


.Eli 

;spöts av. tungt, träsfeg utan 'htiiMogar'^ skaft - 
av .rör med stjr^JSdrar 

* 

Esperanza .Ars . Ghaco 
Matacos 


,1 ■ 
i 

1 

i 

i 
•'t 

. !' i 

■ 1 
' i 




655 


Pil 

spets ay tungt 'timslag- med hulilngafcjj. "Skaft ". 

ay. rör. med ©.tyyf^äärai» 

Esperanza .Ar£ . Chaco 


'; 




656 


g$k Matacoe ,' 

spets av tungt träslag med hulliägår'» 'skaft ' 

."■'"■ ■ • , ■ / ■ 
ert rör med styrf jädrar 








Esperanza . Arg . Chaco 


• 




Matacos "l 






657 


Hl 

spets av tungt träslag med hullingar j skaft ' 

av - rör-med; styrf-äädrar 

Esperanza .Ars. Chaco . 






Ma t a co a 




' 




^'•'"" 1 





ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6S. 



- 149 







1903, 


*?".■■/ 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




' Anm. 

1 




1903.3 


. '.. 


! ; 




653 


Pil 

spets av tungt träslag raééhiaitJEigäi?,' skaft'' 

av' rör med lötyrfjädrar 

Esperanza . Ars . Chaeo 
' Matacps • 


■ t 
J 
j 

.i 

i ' 

■i ; - 

;' l 




65? 


Ml 

spets av ttingfr träslag xsed imiläögiär| 'skaft 

a% rör ©ed styrf äätoas? 

Esperanza .Ars . Ghaco .. 
MatacoB 




t 


660 


PM. 

bladforaig spets avtuagt -träsiagg ska#6 af 

i?ö# utan styrfdädrar 

Esperanza. Arg. Ghaco. . . >. 
Matacos . 






661 


Pil 

bladföBpig .spets av: tungt träslag;», skaft a*-* 
rör utan styrfjädrar 

Esperanza .Ars. Ghaco 
Ma ta co s 





\ 



ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 65. 



- 150 - 







1903 


■*.*>'-■•'■'. 


Gen. kat, nr. 


Inv.nr. 


. 1 Anm. 




19033 








662 


Pil 

bladf orriilg spets av iuiigt 'tj&isl&gjj skaf 15. av . . 

•'röy- uta» 'étyjpf ■jädara.i» 


'. . 






Esperanza .Ar^.Chaco . 


; 


Matacos 


, 




663 


spets av ståltråd 'utan huiiingar^' skaft aV" X&f 

Esperanza *Arfi .Ghaco "• 
Matacos 


? : , 




664 


■ ni 

spets av ståltråd utan huii$jsgaa?». skaft av rör 
utan, sty^fäädräjp 






' 


Esperanza.Ark.Ghäco. 






Matacos 






665 


spets' av stålti^ä utaa hiiiiiwgarj skaft av rQj? 




- 




utan etvrfääélräx 








Esperanza .Ar« . Chaeo . 




y ■ 
\ 


Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 151 - 



•19.02 * 5, 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




■ Anm. 




1903,3 
666. 


spets av\ ståltråd, utan; hullingar ? ' skaäft , 'ay.- rör 
'.utan styrf ^ädrar' • 

Esperanza.Arg.Chaco. 
Matacos 


I ■ 

•i 

i 
i 

'i : 
i 




667, 


spets ay ståltråd utan hull&ngar.j skaft ay lätl 
träslag utan s.tyrf -J ådrar 

Esperanza . Arg .Ghaqo .. 

Mata co s 






668 


Pil 

lancettfor&ig spets ay ståltråd utan hullingar» 

skaft, av rör, utan styrf^ädrar 




' 


669 


Esperanza .Ars . Chaco . 

Matacöé 
Pil 

tvärt avhuggen spets ay utplattad ståltråd 

utan nullingar,, skaft ay rör utan styrf-jädrair 

Esoeranza .Ars . Cliaco . 
Matacos 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6&. 



- 152 - 



Gen.kat.nr. 



.1?03>3 
•670 



672 



673 



1903.3 



1 



Anm. 



Pil . ... • 

.bladformlg spets av järn utan ftuli±nga% skaft, 

av; föp Wtan. styr-? j ääfar 



Esperanza. Arg. Chaco , 
Matacos 



Pil* • 



bladf örnjig; spets . av ;3ärn utan 

av. rö», ■ utan, ,s.tyrf 3 Sdrar . 



skaft 



Pil yax 
fvä kulor 



Spjutskaft 

av "Palo Eiataco^. 



Esperanza »Arg. Chaco , 
Mata co b 



Esperanza . Arg . Chaco 

Matacos 



Esperanza »Arg . Chaco , 
Matacos 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6&. 



- 153 



Gen. kat. nr. 



Inv.nr. 



/' • 



i" 676 



l 678 



Böxhandské 



av tra 



Stxddsak.losft a 
av chaguas? 



Strldäsklorta 
av chaguar 



3t3?idSsk.1orta 
av chaguar 



.St ridshatt 



av tigorlcattskinh 



1903*3. 



Anm. 



Esperanza .Arg. Chaco . 
Matacos 



Esperanza »Arg .Chaco . 
Matacos. 



Esperanza. Arg. Chaco . 
Matacos 



Esperanza .Arg »Chaco . 
Matacos 



Esperanza .Arg;. Chaco 
Matacos 



ELÄNDERS. GBG. 7S8S. 3. 65. 



- 154 - 



1905.3 



, Gen. kat. nr. )j 


Inv.nr. ' 




Anm. 




1903.5 








6?9 


ftrifrjhatt 

av skinn 5 fjäder och ull, besatt med snäokskivör 

Esperanza . Ar& . Chaco . 

Matacos 






680 


Stridshatt 

av skinn, fjäder och ull $ besatt, med snäcksklvor 




/ 




Esperanza .Arg . Chaco . 
v- Matacos, 






681 


trumpinne ■ 




till trolltrumma 








Esperanza .Arg. Chaco. 








Matacos 






682 

■ 


trumpinne- 




■Éill trolltrumma 


- 






Esperanza .Ar^ .Chaco. 








Matacos 






683 


trumpinne 




till trol^rumma 








Esperanza. Arg. Chaco. 


-'■' \ 


• 




Matacos 








j 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 155 •- 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



3:903*3 



1903*J 
684 



685 



686 



687 



688 



Trollskrämla 



Esp.eranza 9 , Arg-^ Chaeo 
fcfatacös 



T-g&IlBferamla 



B sperangä^ .Ar^.i Chacö 
Matacos 



frollsferamiLa 



Béperanzaé Arg» Shäoo 
iataéös 



Gördel 



av hjort* och viläsvinökl5vär ? användes vid 
danser för fördrivande av sjukdomar Ood? 

Baperänzar Arg» Chaco 
Matacos 

Gördel 

av h^ort* och vildsviöslclövarj användes vid 

danser för fördrivande av sjukdomar o#d* 

Esperangä t Arfié ghaoo 
Matacos 



CARL SVANBERG AB, vfaM 428 1 66 



-156 - 



»3 



iGen.kat.nr. 



Anm. 



6&® 



#£f 



©fl 



69§ 



-aafcati*- för fvyaifttiaBfté- a# ^tHeleai^ #*$*; u 



Esperansa^ Arg^Chaeo , 
Matacos 






Esperanza.Arg.Chaco , 
Matacoe 



J QHfl 



e# &$©*•* «0b v41i©t?|»öKL§fi^| ^v#aå<&t.é©||i 



■jBffi ffianil 



Esperanza .Arg . Chaoo . 
Matacos 



jäf' &$©*$* Mh ^iö£^läS3s|J^Ég% #jw§*s$tS£. É0!© 



Esperanza » Arg . Chaco 
Matacos 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



-157 - 



1903*3' 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




'1903*3 








693 


..gördeln 

av bleckplåtf användes söm föregående , 






X" 


Esperanza .Arg . Chaco . 

Matacos - 






694 


Gördel 

av b|ésjfcplåt^ användes som fösegåéndf 

Esperanza .Ar^.Chaeo 
Matacos 






695 


lotband 

av bleckplåt» användes som föregående 




■ 


696 


Esperanza. Arg. Ghaeo. 
2hfä oca kåda MataeoB. 

av *iPélö- Santo", användes av matacos söm medici 

Esperanza. Arg. Chaeo. 
Matacos 


n 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 158 - 



1903.3. 



Gen. kat. nr. 


In v. nr. 




Anm. 


- 




1903.3. 697.- 811 

fOBAS 
GREVAUX. PILCOMAYO BOLIVIA. CHACO. 








Föremålen samlade av Greve Eric von Rosen 1902. 






1903.3. 








697 


Mantel av ylle. 

Pilcomayo Bolivia 
Chaco. Tobas 






698 


Pannband av ylle. besatt med snäckskivor. 

Pilcomayo Bolivia 
Chaco. Tobas 






699 


Pannband av ylle med invävda mönster. 

Pilcomayo Bolivia 
Chaco. Tobas 






700 


Huvudprydnad av strutsplymer. 




» 




s Pilcomayo Bolivia 

Chaco. Tobas 





ELÄNDERS. GBG. 8504. 5. 65. 



19Q3V3 



Gen. kat. nr 


Inv.. nr 




Anm. 




1-903*3 








701 


Huvudprydnad 

av klippta strutsplyiaér 

■i 

Pilcoiaayoo Bolivia. 
■ • Ghäc©'$öba© ''••''• 






702 


Huvudprydnad 








av. klippta struteplynier 


■v ' 






Pilcoinayö« Bolivia 








Chaco'2?obas'. 






703 


Rörfödral 

till förvaring av strutsf 3ädrar 

■ i ■ 

Flléömayo* Bolivia 
Gnaco föbas ■ 






704 


Halsband 

av snäckskivor 

Eilc omav o. Bolivia 
- Öhacå ■•■$ obae 






705 


Halsband 

av önäckskivor 

Eiloomayöi Bolivia 
Chaco ITöbae 


•■ '".-' 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 428 1 66 



- 160 - 







; 1903 o 3 


Gén.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903^3 








706 


Halsband ; . 

med klappas? av fyrkantiga snäckskivöa? 

Pilcomayo.Bol.Cbaeo. 
Tobas 






, 707 


PilGomayo.Bol.Chaco. 




Tobas. 






V 708 


ät. ben f öj?; tatuering 








Pilcomayo .Bol .Chaeo 






, 7.09 


Tobas. 

\|Ö£;... ' 

iruiehållaiide eva^t tatuerlngsf ä*g 

Pilcomayo • Bol • Cha co 
Tobas " 






710 


Plaska 

av . pumpökai, innehålland© röd färg för ansiktet? 






i 


målning 

Pilcomayo. Bol. Chaco„ 
Tobas 





ELÄNDERS. GBG. 76B6.3. 65. 



- 161 - 







1903» 3.. 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




■ ' Anm. 




1903-3 








73.3. 


Flaska : 




av .pumpskal innehållande röd färg för ansiktets 








målning' ■■ • ' < 








Pileomayo .Bol • Ghaeo 






V ! / ■ 


To bas 






712 


M§å' •-■■:■'.= 

av ylle Innehållande röd färg och 1 'röä$ varav 
färgen be re des 

Pilcemayo,, Bol. Chaco 
Tobas 






713 


Hårkam 




av trä ?'Paiö mataco 1 ' aed skaft av ljust träslag 






'■ '< ' 


Pileomayo. Bol. ©haco 






714 


... . ' Tobas 
Hårkam. 




av röröpäälör 








Pileomayo . Bol . Chaco 








■ Tobas -• ■■••■'■ 




i 


715 


Hårkam, 




av rörsp^älpr 








Pileomayo . Bol . Chaco 






Tobas 





ELÄNDERS. GBG.7636.3. 6b. 



162 * 



1903,3 



Gen. kat.' nr 


Inv. nr 




Anm. 1 " 




1903.3 








716 


PyrkantiR väska 

av chaguar (Brbmella Sérra) 

Filcoraayoä Bolivia 
Chaco Tobäs* 






717 


Styrkantig väska 

av chaguar (irömelia Serra) 

filconiayo* Bolivia 
Chaco Tobass 






718 


•$yrkänM£ väska 

av chaguar (Brömelia Seri?a) 

Piicomayoé Bolivia 
Chaco. Tobas 






719 


Fyrkantig väska 

av chaguar (Bromeliå Serra) 

Pilcomayo. Bolivia 
Chaco Sobas 






720 


Fyrkantig väska 

av chaguar (Bromeliå Serra) 

lilcomayo* Bolivia 
Chaco Tobas 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 10 66 



-163 - 







1< 


)Q3.3 


Gen.kat.nr. Inv.nr. 




Anm. 




1903*2 

■ to 


. PvsfcahtlK .väska 
aV öhaguar (Brömelia ' Sejpfeä) • •.■:•••.•.•.•':■. ■ ... 

Pilcomayo.. Bol . Ghaco, 
Tobas 




• 


722'' 


Pyr&antift väska 




av chaguar (Bsomelåa Seixa) 








Pilcomayo .Bol . Chaco 








Tobas 






7i23< 


tekant!*? väska 

av chaguai? (Bromelia Serra) 

Pilcomayo .Bol • Chaco . 




Tobas . 






724 


mskmtlR vaska 

av ehaguai» (B^omelia Sérra) 




• 


725 


Pilcomayo . Bol . Chaco . 
Tobas. 
2?vrkanti« väska 
av chaguaa? (Broiaélia Serra) 

\ Pilcomayo. Bol. Chaco 




^ 

Tobas 





ELÄNDERS. GBG. 76B6, 3. 6S. 



- 164 - 



Gen. kat. nr. 



■\9p3it: 



Anm. 



o3 



72? 



723 



729 



730 



,aV chagitaÉ- (BfomoMa Searesi')- 



Pilcomayo . Bol . Ghaco , 
Tobas 






Pil oomayo .Bol .Ghaco , 
fobas 



15 

av 



1 $ väska 
eliagua* (Bromelia S'e£r$)' 



Pilcomayo . B&l . Chaco 
Totoae 



.■vfjeka : 
av ct£agug&: •. . 



Pilcomayo . Bol . Chaco 



fobas 




Pilcomayo. Bol. Chac a 



Tobaa 



ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6S. 



- 165 - 







1903. 


: 5 -.- 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 






AvlazijS; väsKa. . , 

av " chagiiaSf ■ ' ■ l •'•■■' ■■ '.■:■■:-..' 

Pilcomayo.Bol.Ghaco. 
Tobas 






'732 


Avlång. väsfca. : 

av • cfraguas? -.■■•..'.:..,.....; 

Pilcomayo.Bol.Ghaco, 
Tobas 




y 


733 


Avlåag -väska • • 

av ohagual" - ■ ' ^ 

Pilcomäyo. Bol. Chäco 






/ 


Tobas 






734 


OfullboMad.: väska 
äv -'chaguar med Virknål av trä 








Pilcomäyo .Bol .Chäco 


- 




735 


Tobas 

.ffäska .■•'.;._ 

av vildsvlaafciim 

Pilcomäyo .Bol .Chaco . 
Tobas. 





ELÄNDERS. GBG. 7606. 3. 65. 



- 166 









" : I902 


\& 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903,3., 










73.6 i. 


Påes- ■' ■'■er • ' ■ . 
av' skinn -.■"•'• ••••••- 


Pilcoma.yo . Bol . Gha co . 
Tobas 






737 


.IFliéjdiate',''.: :v. ; . , 






v 




att>---b'äs?a.:-&aaia.;i' - ■' 


Filcomayo .Bol .Chaco 
Tobas 






738 


SläMä V . ; -: ■ 


• 








meä i ullgarn '- 


Filcomayo .Bol .Chaeo o 




Tobas 






739'': 


Sländäi-- ■■ 






med i&lgasrav' • 




' '- 






Fil comayo . Bol . Chaco . 








' 


Tobas 




o 


74P , 


G»öirfc éiiöje©; 


- ■ •- ■ 




bv chaguat? ■ ■■•-;'.• 








/*"' 


Filcomayo .Bol . Chaco . 




Tobas. 





ELÄNDERS. GBG'. 7666. 3. 65. 



- 167 - 



Gen. kat. nr. 



*3 



743 



744 



745 



19Ö3.3. 



-fint': ssöre' 



av 



Pileomayo .Bol »Chaeo 
Tobaa. 



fffetfåeatexÉtka: 



sv- -bränd lera ' 



Pileomayo. Bol. Chaeo . 
Tobas 



. gdafev oea ■kökgr^ta 

av' ■ bränd lera med öron 



Pileomayo .Bol .Chaeo , 
fobas 



Soé!ué;.OGB kQkf*3yr£a 



av ''bränd iéra ined 'öron 



Pileomayo .Bol . Chaeo , 
Tobas 



R6s$4 boa. kokgrarta 

a^ branö lera titäö öron 



Pileomayo". Bol . Ghaco 
Tobas 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



'- 168 - 



1903*3, 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 


. > • 


Anm. 




■i903-*> 








'W- ■ 


iay vpiiajpsScäi. 'åfaaehäilajaae! m^jöl ' 

Pilcomayo.Bol.Ghaeo. 
Tobas» 




' • 


747 


g-Jcrd av ' éfcäléf på: ätt bäitd-jur 

Pilcomayo . Bol . Ghaco , 
Tobas . 






748 


■ Skål • : ■ • : ■ 




• 


. 


• äy pumpskal; 

Pilcomayo.Bol.Ghaeo. 


• 




749 


Tobas. 
Sked ; . ^ ; ■ - 

ay .pumpsfcal. 




"*■ - ' .. * 




Pilcomayo. Bol. Ghaco. 






750 


Tobas. 

Musselskal' 

aaväaäes som sked ' : • > . 








Pil coraayo • Bol . Cha co . 








Tabas 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 169 - 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




'\w*i 








■751 . 


££ '■■■■'-■ . 

ay hora- ''" ••' ■ ■ ' • " ' ■ 

Pilcomayo . Bol a Chaco . 

Tobas 


-'' 




752 


■M 1 -- 

ay höra' 

Pilcomayo Bol . Ghacö 
Tobas 






753 








a» b. c» 


Elddöa 

Pilcomayo. Bol.Chaco 
Tobas 




• 


-754' 


Srissformig.. visselpipa 

ay tjcä; ? : att bäras på bröstet 

Pilcomayo.Bol.Chaco 
Tobas 






755 


Rökpipa •.,.'■'.. 
ay trä : ^ rörföriaig : 

Pilcomayo .Bol.Ghaco 
Tobas 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 170 - 



Gen.kat.nr. 






75? • 



750 



im 



1903*3' 




&*;.&&•. 



Pilcomayo .Bol . Chaco 

.!$«£$jtålg? -ip&.aittG$ prpsalsa«i(i|-- 



Pilcomasto .Bol . Chaco 
Tobas 






»SWftW -. 



©v . ■■$»$ ioö4- -platt, vJggtatft 



Pil co raayo . Bo I . Cha c o 



Tobas» 



■m- w$ &$å. platt- m&a$$dBQ 



Pilcomayo .- Bol »rCha co 



$&■ ts€l .tasä , platt . 



Tobas 



Anm. 



ipifiayovB6l;€ftac% -o . 
Tobas 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6b. 



- 171 - 



Gen.kaf.nr. 



Inv.nr. 



Anm. 



1903.0' 
!?6& 



?sa 



im 



•765 



air tjö* möå' ! -'p|att. Sätå®atf élä:©"■ 



Pil l poffla l yo.Bol« > Ghaco 
Tobae 



m t^i p&- plätts .'itt!ftS$$G2c$ : - 



gv 1ös% -tös&oymfcg 



■&?■ el 



■£|V 'SllQgGQ*? 



Pileomayo .Bol .Chaco 
Tobas 



Pil coraavo. Bol »Chaco 
ffobas 



Piloomayo.Bol.Chaoo 
ffobas 



Pilcomavo oBbl . Chaoo , 

■ffobas- 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



* l?i !# 



£999 *f 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 






?s? 



?.ö©. 



76§ 



'iséi- vlM3&$ä$ g»©i? % ;©»§3Pi: av 'ötj;&ga&r|. at% upp* 



Ill^f|t?&- . 



Elubba 

W %qjU» ©toto a$$ 48äa fåööed #å$I^ 









ifeå^e 



av ; *I?ö1ö -Bstooo^i. ^tfföagetf* 'ötr tv^sa&i G$m& 






CARL SVANBERG A8," VÄXJÖ 428 10 66 



* a?s 



m%% 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




*9Ö3*3 




• 




m 


311* . 






?73 


ftpöt» a* %«H3g$ «*36lég ittoa bttlältis&r*. .©Haft 






??4 


Hå* • 

av sO* u-taa attfee&Ute&v 









CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 428 10 66 



- 174 - - 







■ 19&30 


Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 


- 


775 


Pileomayo VBol .Chaco 
Tö bas 






ff ^ ■ 


3? i| ' .......... f „■• • 

120- ; -*öt- «*afc ö$pf lÄsar 

Pileomayo. lol. Chaco 
Tobas 






- ?ff 


Ät- 

■av i*ös» ufem Qtystfli&pat 




- 


TO 


Pileomayo. Bol. Chaco. 
Tobas 

Pileomayo .Bol. Chaco . 
Tobas 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 175 - 



1903 1 3 



Gen.kat.nr. 


lnv.nr. 




Anm. 




1903.3 








779 


Pil 

spets av tungt träslag med huliingaxy skaft 

av rfcr utan styrfjädrar 

Pilcohiayo. Bol.Chaco 
Tobas 






780 


Pil 

spets av tungt träslag med hullingari skaft 

av rör utan styrf^ädrai? 




; ■• • 




Pil comay o. Bol.Chaco . 
Tobas. 






783. 


Pil 

"V- \ 

spets av tungt träslag med hullingarj skaft 
av rör utan styrfjjädrar 

Pilcomayo .Bol.Chaco . 






782 


— Tobas 

spets air tungt träslag med hullingarj skaft 








av rör utan styrffädrar 


/''•' 






Pilcomayo. Bol.Chaco 




>■ . 




i Tobas 
" sr "." ■ / ' . 






-. 


■"• 





ELÄNDERS. GBG. 76SS.3.eS. 



- 1 Yb - 







I9O3.3 


Gen.kat.nr? 


Inv.nr. 




Anm. 




1903.3 


. 




.;. 


?83 


■ j?±l. 
spets av tungt träslag med hiÄlingar» skaft 
av rör Utan styrif jädrär 

Pilcomajo .Bol .« Chaco . 




Tobas 






'784 


fil • 

mmmmmm 

spets av tungt träslag ined hullingar» sfcaft 
av rör utan etyrf^ädrai? 

Pil comayo . Bol-.'Chaco i 
To bas " 






785 


Pil 

spets av tungt 

Pileomayo.Bol.Ghaco 
Tobas 






786 

1 


Pil 

spets av tungt träslag med hullingar, skaft 

av rör utan styrif ^ädrår 

Pil comayo . Bol . Chaco , 
Tabos 






4 


t 





ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 65. 



- 177 -' 



Gen.kat.nr. 



i903>3 



Anm. 



1993*3 



788 



789 



790 



Pil 

spets avv tungt 

av rör utan 



träslag med nullingar? skaft 



Pilcomayo. Bol. Chaco 
Tobas 



Pil 



klubbförsnig spets av tungt träslag» skaf t av 
rör utan styrf^ä&rarij ' (fågélpil) ' ' "'' ■ 



Pil 



Pilcomayo. Bol. Chaco » 
Tobas 



kiubbf ormlg spets av tungt träslag» skaft av 
rör utan styrfäädrarj (Pågélpll) 



Pilcomayo . Bol «, Chaco ., 
Tobas 



Pil 



spets av ståiträ.4 utan h^lingarV skaft av 
rör utan 



Pilcomayo . Bol .Chaco 

a 

Tobas 



ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6S. 



- 178 



1903.3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903V3 








791 


■Pil 

spé^s av ståltråd utan huiiingarj,, skaft av"' . 
rör utan sty^Märe* 








Pilcomayo. Bol. Chaco. 




);■; 


79$.; ' 


blad^QrÉ^g .spets at 3 ära utan hulliiigaf $ skaft 

a^^-^p/u^isÄ^é^i^äädrar'!.. tfärnspötsen fastsatt 






i . .-. 


medels lindning 

Pil comasto .Bol .Chaco . 
Tobae 






793 


paj ' . ''.'"'■',""''' '.'"'. •••••'-:•' 

biädf örmlg spets av jjärn utan faullingar* skaft 
av rör utan styrf Vädrar» järnspétsen fastsatt 
medels lindning 

Pilcomayo .Bol .Chaco • 




r • ■ • - ■ ' ' ■ fotoas •" 






794 


Pil 

bladformig spets av järn utan hullingar,, skaft 
av rör utan styrf Vädrar* Järnspetsen fastsatt 
medels lindning , * 






■ 


Pilcomayo .Bol. Chaco 


. 


Tobas 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6S. 



- i iy - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr 



1905^3 

795 



796 



797 



798 a 



i9Q3»3 



bladformig spets äv Jäsn utan hullingar» skaft 
av röj? utan styrfjädrar. Järnspétsen fastsatt 
medels lindning 



Pilcomayo „Bol. Chaco * 
Tobas 



Pil 



bladformig spets av järn utan hullingar* skaft 
aV rör utan styrfjädrar. Mndningen vid spetsen 
Överdragen med skinn 



Pil 



Pilcomayo .Bol . Chaco . 
Tobas ■ 



bladformig spets av Järn utan hullingarj, skaft 
av rör utan styrf jädrar. Mndningen vid spetsen 
överdragen med skinn 



Pilcomayo .Bol .Chaco . 
Tobas 



Pil 



bladformig spets av järn utan hull ingår, skaft 
av rör utan styrfjädrar. Mndningen vid spetsen 
överdragen med skinn. 

Erhållen i utbyte mot ^Ll märkt 12? 6.226 fr&a j j; 
Batwa. Bytet verkställt enl* överenskommelse 
med grevinnan Mary von Rosen Juli 1959» 



Pilcomayo . Bol . Chaco 
Tobas 



Anm. 



ELÄNDERS. GBG. 7686. 3. 6ö. 



- 180 - 



Gen.kat.nr. 



Inv.nr. 



1903^3 



PilVaac 

Tvä klumpar 



800 



801 



Strldsklubba 

av "Palo matacQ"* 



Stiridskltibba 
av "Palö santp?. 



802 



803 



Stridssk.1orta 
av chaguap 



1903,3 



Anm. 



Pilcomayo .Bol .Chaco 



l 1 o bas 



Pilcomayo ; Bol .Chaco . 
Tobas 



Pilcomayo .Bol .Chaco , 
Tobas 



Pilcomayo .Bol .Chaco . 
Tobas 



Amulett 

(Kranié av gxiagare) 



Pilcomayo. Bol. Chaco , 
Tobas 



ELÄNDERS. GBG. 7686, 3. 65. 



- 181 - 



1903*3 



Gen. kat. nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




1903. 3 










804 


Asnaåetft 


Pilcomayo .Bol .Chaco . 
Tobas 






805 : 


aip -'lét&i amulett?. 








80® 


MåfMz '■ ■ 


Pilcomayo. Boi. Chaco 


i 


Tobas 








e# 1'éaasv-' amulett? 


Pilcomayo .Bol . Chaco 


• 


Tobas r 






807 


a# léa?a» amulett? 


Pilcomayo. Bol. Chaco 


« 


Tobas. 






808 


av lera* amulett? ] 


i 


'. 


-r 






Pilcomayo .Bol . Chaco • 
Tobas " 





, ELÄNDERS. GBG. 7586. 3. 65. 



- mz - 



1903*3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




190343 








809 


.'.Sötter 








s0m-^anväM'©8'-Mll läkemedel*. Sex bitar 

Pilcomayo 6 Bol .Chaco 
TobaB 






810 


■■JÉÉI ■■■•'■'--■ 

'Éänébållaade''' röster som användes till läkemedel 









Pilcomayo .Bol .Chaco . 


i. 




8ii' 


„ •„.. TobaB 
-5?z*e . am%jgåsar 




i varamié iezi iimeröta innehåller frukter 








som användes till läkemedel 






, ' 


Pilcomayo. Bol. Chaeo. 


:''- 






', ■:■ ■•:;...,.-■.■.. Tobas. 


- 


. 


4 


1 

ut 





ELÄNDERS. GBG. 76B6. 3. 6b. 



~-183 *• 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1903 »3 
812 



813 



814 



1903 ,»3* 812 - 821 

fAETBIgS. . 
TlWGm&m* BOLIVIA» GHAGQ. 

Föremålen samlade från _en indian* 
Samlingen hopbragts 1902 av Eric von Rosen* 



Huvudprydnad 

av strutaf pådrar» 



P&lcoraayo» Bolivia» Chäc.o. f 
f apieteo 



Pannband 

av ylle f besatt med enäekeMvor> 



Pilcomayoa Bolivia^ Ctaac.o, 
Tapietes 

"Sembetta*» 

prydnad av blylégeringj som bäres i under- 
läppen. 



Filooaayo „ . Bolivia 9 , Cfaaco, 
i fapietee 



1903*3 



Anm. 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 428 1 66 



- 184 - 



'19Q3>3' 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 


• - 


Anm. 




1903*3 






i 


8|5 a 


BrSifprydaäa ■ 




av p&tzotib&teo* och delat av éa särdinlåda. 








Möjligen en relik från den år 1900 av denna 








indianstam mördadf t o^tening?s?©Banden Ibareta 


• 






Pilcomayo . Bol . Chaco . 








. Tapietes , 






815 b 


Prydnad 

bestående av två hängande pärlsträhgar avslutad! 

med snäekskivör. ?ar invecklad med föregående 


a 







• ■ i ' _ " ' ■ ' • : -v 

Pilcomayo. Bol. Chaco. 
lapietes 






816 

1 


Föremål 

av ben att påstryka färg i ansiktet 

! 








Pilcomayo. Bol. Chaco. 






817 


Hårkam Ta P ieteB 
av trä 

Pilcomayo. Bol. Chaco. 
Tapietes 





ELÄNDERS. G BG. 76B6. 3. 65. 



- 185 - 



1903.3 



Gen.kat.nr. 


Inv.nr. 




Anm. 




3.903*5. 






• 


818 


Väska'.-; 

ay chaguaf 1 ' (Birömelia ?&ira)' v ,'. •^■■> : -- 

Pilcomayo .Bol .Chaco . 




Tapietes 






819 


ISussölskal 
aniräsides som ékéå 






820 


Pilcomayo .Bol .Chaco 




Tapietes 








af ben 








Pilcomayo .Bol .Chaco . 




Tapletes 






821 


EölEPipä 

ay trä, (Eörfoiinig) 

Pilcomayo. Bol. Chacö . 








Tapietes 





ELÄNDERS. GBG. 7666. 3. 6b.